Бессонница сочинение на английском
Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта
Мы уже как-то публиковали статью с 3 увлекательными видео на английском языке о сне. В моей статье речь пойдет в основном о здоровых и не очень здоровых привычках сна. Приготовьтесь к большому количеству новой лексики!
Плохие привычки и нарушение сна
Прочтите текст, опираясь на глоссарий под ним.
Some people may have bad habits connected with sleep. We stay up all night if we party with friends from midnight till dawn or if we study hard for a difficult exam. Parents do not sleep a wink if they worry about their children having fun at a party. As a result, we all feel groggy, drowsy, with no energy to work.
Some people have insomnia, they can’t fall asleep easily. They just can’t get comfortable in their beds, they toss and turn all night long. If any noise can wake you up, you are a light sleeper. And if nothing can awake you (even an alarm clock!), then you are a heavy sleeper. Both are not very good for a sound sleep.
Sometimes strange sleep behavior disturbs not the one who has it but his family. For example, snores – loud sounds that a sleeper produces – will keep awake his family. If you drool (sleep like a baby with your mouth open and saliva dribbling out of it), it’s not disturbing but not a beautiful view either. Some people grind their teeth while sleeping – make a terrible scary sound with their teeth. If you are one of those “lucky guys”, go to see a doctor – a dentist at least. Maybe you have problems with your teeth. If you talk in your sleep it can be funny and entertaining, but not in case you speak in a loud voice. If you are a sleepwalker, you walk in sleep or just take an upright position in your bed. That is scary and can be dangerous. Sometimes people sleepwalk and talk while sleeping because they are too tired.
- to stay up all night – не спать всю ночь;
He stayed up all night, trying to revise everything before the exam. – Он не спал целую ночь, пытаясь повторить все перед экзаменом.
- to not sleep a wink – не сомкнуть глаз;
Where have you been, daughter? I haven’t slept a wink! – Дочка, ты где была? Я глаз не мог сомкнуть.
- to feel groggy/drowsy – чувствовать себя вялым, не выспавшимся, квелым;
The party was awesome but I feel so groggy now. – Вечеринка была классная, но я чувствую себя таким не выспавшимся сейчас.
- to be a light sleeper/heavy sleeper – чутко спать, просыпаться от любого шороха / спать беспробудно;
Try not to make any noise. Kathryn is a light sleeper. – Постарайся не шуметь. Кейтрин просыпается от любого шороха.
- snore (to snore) – храп (храпеть);
My father snores loudly, so my mum prefers to sleep in the living room. – Мой отец громко храпит, поэтому мама предпочитает спать в гостиной.
- to drool – выделять/пускать слюну;
The baby was drooling in sleep. – Ребенок пускал слюнку во время сна.
- to grind one’s teeth – скрежетать во сне зубами;
John grinds his teeth and sometimes wakes himself up with that sound. – Джон скрежещет зубами и иногда просыпается от этого звука.
- to get comfortable – найти удобное положение дня сна;
Lily never can get comfortable in bed the night before exam. – Лили никогда не может найти удобное положение для сна перед экзаменом.
- to toss and turn – ворочаться с бока на бок;
I tossed and turned all night, I hardly slept a wink. – Я всю ночь ворочался с бока на бок, я едва ли сомкнул глаза.
- to have insomnia – страдать от бессонницы;
People who have insomnia need to change their bedtime ritual. – Людям, которые страдают бессонницей, нужно по-другому готовиться ко сну.
- to talk while sleeping, to talk in one’s sleep – говорить во сне;
Susanne has been studying hard for her exam and now she is talking in her sleep! – Сьюзен усердно готовилась к экзамену, и теперь она разговаривает во сне!
- to sleepwalk – ходить во сне (страдать лунатизмом).
I am afraid to stay with my brother alone, sometimes he can sleepwalk. I do not think it is normal. – Я боюсь оставаться наедине со своим братом, он иногда ходит во сне. Я не думаю, что это нормально.
Здоровый сон: как хорошенько выспаться ночью
Прочтите текст, проверьте понимание по глоссарию внизу.
How to recharge batteries and have a good rest? If it’s a weekend, do not set your alarm for an early hour – try waking up in a natural way. If you are an early bird, you will wake up early anyway, and if you are a night owl, give your body a chance to relax. Just don’t push yourself to get up at the crack of dawn (very early) even if you have a lot to do. Generally we all need 8 hours to recharge completely and get energy for a new day. That is what doctors call “a beauty sleep”.
However, once a week you can enjoy and sleep in (stay in bed) a little longer. Especially if you had a hard week, and yesterday you hit the hay immediately. If you are tired, you will sleep like a log, nothing can disturb your sweet dreams. Yawn and stretch in bed to feel wide awake and full of energy. During the day take a catnap, or siesta as Spanish people say. Sleep for an hour in the daytime as we all did in childhood. And if tomorrow you have to work, keep your bedroom dark, cool and quiet – this atmosphere will help you to sleep soundly (healthily). Kiss your family to sleep – make them smile. Nighty night!
- to recharge batteries – «перезарядить батарейки», хорошенько отдохнуть и выспаться;
I’m so tired, I need to recharge batteries. – Я так устал, мне надо хорошо выспаться.
- to set alarm for – завести будильник на;
I’m used to set alarm for 7.30, at 8.00 I go to work. – Я привык заводить будильник на 7:30, в 8:00 я иду на работу.
- to be an early bird – быть жаворонком;
If you are an early bird, you are very productive in the first part of the day. – Если вы жаворонок, то вы очень продуктивны в первой половине дня.
- to be a night owl – быть совой;
I’m a typical night owl – I feel great, I can go in for sport or write an article while some other people go to bed. – Я типичная сова: я чувствую себя замечательно, могу заняться спортом или написать статью, когда остальные люди ложатся спать.
- at the crack of dawn – ни свет ни заря, с первыми лучами солнца;
It’s nice to wake up at the crack of dawn – the world is so quiet. – Хорошо просыпаться с первыми лучами солнца – мир такой тихий.
- a beauty sleep – «сон красоты» – 8-ми часовой здоровый сон;
If you want to stay young and beautiful, you need a beauty sleep, it’s good for skin. – Если ты хочешь оставаться молодой и красивой, тебе нужен 8-ми часовой здоровый сон, он очень полезен для кожи.
- to sleep in – поспать подольше;
My brother likes to sleep in at weekends, but today he has got up at 3 p.m.! – Мой брат любит поспать подольше на выходных, но сегодня он встал в 3 часа дня!
- to hit the hay – завалиться спать;
All what I want after a hard day is to hit the hay. – Все, чего я хочу после тяжелого дня, так это завалиться спать.
- to sleep like a log – спать как бревно, «без задних ног»;
Peter slept like a log and did not hear how somebody broke into his house. – Питер спал без задних ног и не слышал, как кто-то проник в дом.
- to yawn – зевать;
Stop yawning! We are on a conference! – Перестань зевать! Мы на конференции!
- to stretch – потягиваться;
Stretching in bed after waking up has positive effect on the back. – Потягивания в кровати после сна хорошо воздействует на спину.
- to take/have a catnap – вздремнуть в дневное время;
Maybe I will take a catnap before my trip. – Может быть, я вздремну перед поездкой.
- to sleep soundly – спать крепко, здоровым сном;
She slept soundly, nothing could disturb her. – Она крепко спала, ничто не могло ее потревожить.
- to kiss someone to sleep – поцеловать перед сном;
Go and kiss daughter to sleep, she will be happy. – Пойди поцелуй дочку перед сном, она будет рада.
- Nighty night! – Баиньки!, Спокойной ночи!
Nighty night, my sweet little baby. – Спокойной ночи, мой маленький сладенький малыш.
А теперь тест – стоит ли вам поменять свои «сонные» привычки ?
- Have you ever had insomnia?
A) Yes, I have it regularly.
B) Well, I have it sometimes, usually before an important event.
C) No, I have never had insomnia. - How many times a week you can stay up all night?
A) I don’t know, 3 to 4, I have very active nightlife.
B) Maybe once a week if I go out with friends.
C) I’m too old for this, where is my pajamas? - Do you often wake up at the crack of dawn?
A) Practically every day, I have to wake up early to travel to work.
B) Sometimes, but for special occasions, not because I want to.
C) A few times a week, I’m an early bird I enjoy early mornings. - Do you ever snore?
A) Yes, and it disturbs my family and me. I do not know what to do.
B) Sometimes, but it doesn’t happen all the time, take my word for it.
C) Hardly ever. No. I think. Ask my wife/husband 🙂 - Have you ever sleeptalked/sleepwalked?
A) Yes, it happens all the time.
B) Once my friends told me that I have sleeptalked/sleepwalked…
C) What is this? - Do you grind your teeth sometimes?
A) From time to time.
B) Only when electricity bills come – but I don’t sleep at the moment 🙂
C) No, I don’t think I do… - If you are tired, you:
A) don’t sleep a wink.
B) toss and turn but finally fall asleep.
C) sleep like a log. - Do you have catnaps at the weekends?
A) Noooo, I’m busy with housework.
B) Maybe sometimes, on a rainy day.
C) Aww, I like catnaps. I think it’s nice and healthy. - Do you have nightmares/bad dreams?
A) Yes, at times the dreams are not bad but just crazy…
B) Very seldom. But if I do, believe me, they are really spooky…
C) I don’t have dreams. I sleep like a log. - Now tell the truth: do you feel groggy on Monday?
A) Ah, yes. I’m not a morning person. What’s more, I’m not a Monday person neither…
B) It depends. Sometimes I feel like zombie, but usually I’m Ok.
C) Mondays make no difference to me, like any other day I feel fresh.
Results:
More A: Oh, boy, you need to change a lot in your bedtime routine. Now you live your life to the full, but you already have negative signs. Change your habits: try to sleep longer or check out you time-management. It’s high time to go healthy.
More B: There’s nothing wrong about your bedtime habits, but sometimes you can have health problems because of little sleep. In general, you know your problems and you keep a good balance in life.
More C: Lucky you! You have a beauty sleep, you enjoy your life and sleep disorders do not bother you. Keep going!
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
insomnia
sleepless nights
having trouble sleeping
Бессонница изводила его, ночи напролет он ворочался в кровати.
Insomnia haunts him and he twists and turns in his bed for nights on end.
Бессонница, одышка, потеря аппетита.
Insomnia, shortness of breath, lack of appetite.
Нет алиби, бессонница, близкий контакт с детьми в воскресной школе.
(emmett) no alibi, insomniac, Close contact with kids through the Sunday school.
Бессонница, отсутствие аппетита, головокружение, чрезмерная рассеянность.
Sleeplessness, the absence of appetite, giddiness, distraction.
Бессонница, паранойя, непроходящий зуд, галлюцинации.
Insomnia, paranoia, a compulsion to itch, hallucinations.
Бессонница вызвана не тем, сколько ты спишь.
Insomnia is not caused by how you sleep.
«Бессонница» означает просто «нет мечты».
«Insomnia» simply means «no dreams».
Не мог спать… Бессонница искажает реальность.
Бессонница — это потрясающее открытие, потому что она подавляет бессознательное.
Insomnia is an extraordinary revelation because it suppress unconsciousness.
Бессонница же заставляет тебя испытывать свое сознание, свою вменяемость, без всякого перерыва.
Although, insomnia forces you to experience consciousness, lucidity without interruption.
Он написал музыку к нескольким фильмам Кристофера Нолана, включая «Помни», «Бессонница» и «Престиж», а сотрудничество их началось с короткометражки «Larceny».
He has composed the scores to several Christopher Nolan films including Following, Memento, Insomnia and The Prestige, a collaboration that began with the short film Larceny.
Иногда бессонница может завести мужчину в далёкие тёмные углы интернета.
Sometimes insomnia can drive a man to the deep dark corners of the Internet.
Когда у меня бессонница, я стараюсь улучшить рецепт.
Whenever I get insomnia, I try to perfect the recipe.
Отрицательные эмоции, бессонница, нарушение распорядка жизни…
Depression, insomnia, the disruption of the daily routine…
Сыпь, сердцебиЕние, и бессонница.
I get skin rashes, and heart palpitations, And insomnia.
Итак, ты говоришь что моя бессонница вызвана чуством вины.
So you’re saying my insomnia is caused by a guilty conscience.
У меня бессонница, а углеводы помогают.
I have insomnia, and carbs help me to sleep.
Примерно месяц назад меня начала мучать бессонница.
About a month ago, I started getting insomnia.
Их не волнует что у меня мигрень или бессонница.
They do not care that I suffer from debilitating migraines and insomnia.
К более долгосрочным психологическим последствиям относятся бессонница; чувство незащищенности, изоляции и отчуждения.
The longer-term psychological effects reported include insomnia; insecurity; seclusion; and feelings of alienation.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 202. Точных совпадений: 202. Затраченное время: 86 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник
ru Одиночное заключение, независимо от того, по какой причине оно применяется, может иметь крайне пагубные психологические, а иногда и физиологические последствия: от состояния тревоги, депрессии, бессонницы и дезориентации во времени и в пространстве до галлюцинаций и психозов (ДСДП-62-65; СЗОЗ).
ru Поведение человека с бессонницей.
en ‘ cause I still ain’ t seen a nickel ofthat million dollars
ru Чтобы подобрать эффективное лечение, важно точно знать причину бессонницы.
en Earlier application is encouraged
ru На каком-то уровне мы знаем, что ваше тело пыталось сказать вам, что что-то сильно не в порядке… ваша бессонница, панически атаки.
ru Однажды вечером на Манре напала невыносимая бессонница.
ru Я больше никогда не засну, буду страдать от бессонницы
en Plant oils/Etheric oil (Eugenol
ru Отмечается также большое количество случаев назначения психотропных препаратов в Виллавуде, включая нейролептики и антидепрессанты, в качестве успокоительных средств для борьбы с бессонницей.
en Exit down!- Lower #th?
ru Не могу терпеть твою бессонницу.
en So no big plans tonight?
ru Мы излечили бессонницу.
en Bench seat for front passengers (not including driver
ru Мэтью мается от бессонницы.
en You start to blame your husband
ru Физические упражнения тоже помогают существенно ослабить такие неприятные проявления менопаузы, как бессонница.
en After all,ladies and gentlemen, we are aware of the time limits.
ru Он постоянно чувствует себя в напряжении и нервничает, страдает бессонницей и потерей аппетита, провалами памяти и ночными кошмарами.
en Yeah, I guess I’ m okay
ru У Триш хроническая бессонница.
en Don’ t be so sure.Yeah?
ru Все началось с бессонницы.
en Commission Regulation (EC) No #/# lays down the detailed rules of application for export refunds on fruit and vegetables
ru К ним она приложила также медицинское свидетельство, выданное психиатрической больницей Кюнгельвса, где указано, что она страдает от тревоги, бессонницы и мыслей о самоубийстве и что она очень опасается за свою личную безопасность в случае возвращения в Иран.
en Don’ t answer.I don’ t know what you’ re hiding, but I don’ t want anything to do with it so, goodbye, you never saw me
ru В отличие от # С-В # МТА и ГОМК, которые не используются в медицинских целях, золпидем изготовляется в качестве порошка для лечения бессонницы
en We use to ride our bikes everyday after school
ru Бессонница не прекратится, пока вы не смиритесь с тем, что ваш секретарь не вернётся.
en OK, and he never tapped it
ru Перепады настроения, маниакальное поведение, бессонница.
en They are afraid of it and want Europe to help them overcome its disadvantages.
ru Специалисты в этой области перечислили некоторые общие последствия случаев кровосмешения, жертвами которого стали девочки: уход из дома, злоупотребление наркотиками и алкоголем, депрессия, попытки самоубийства, преступность, беспорядочные половые связи, бессонница и трудности в учебе.
en Find her before the police do
ru Среди всего остального стресс приводит к высокому кровяному давлению, сердечным заболеваниям, перепадам настроения, головным болям, натяжению мышц, бессоннице, депрессии и ослаблению иммунной системы.
ru Для очень немногих людей, имеющих редкое генетическое заболевание, бессонница — это повседневный кошмар.
en Tablets can be administered with or without food
ru Мускулы болят, у тебя бессонница?
en Get back!- just tell me what’ s going on!
ru Доктор Тернер диагностировал у нее повышенную тревожность, ведущую к бессоннице.
ru Наш продукт ориентирован на тех, кому чуть за 20, и кто борется с дневной сонливостью, вызванной ночной бессонницей.
en And you even took money for cleaning the kitchen
Источник
Сегодня мы бы хотели рассказать вам о таком важном элементе нашей жизни как сон. Кто-то любит это дело, кто-то не очень. Но одно ясно точно — здоровый сон нужен всем без исключения. Так что, предлагаем вам отправиться с нами в путешествие по сонной лощине! Are you with us? We’re going in!
Кто спит — тот даром время не теряет!
Как спалось? Надеемся, что сладко. Но, если у вас вдруг бессонница (insomnia) или вы долго ворочаетесь и не можете уснуть ночью, а утром еле-еле выползаете из кровати, то вот вам целых 8 эффективных и простых советов, как выспаться за короткое время. Итак, что мы рекомендуем делать:
- Прислушиваться к своим биологическим часам (biological clock). Установите режим и постарайтесь придерживаться его (stick to it). Каждое утро вы будете вставать в отличном настроении и с хорошим самочувствием!
- Перед сном требуется покой. Не стоит работать до последнего. Вашему телу нужно время, чтобы перестроиться и расслабиться. Попробуйте каждый вечер читать перед сном или смотреть фильмы. Кошмары на улице вязов, например 😉
- Спальня для того, чтобы спать, а телефон или планшет будут вас отвлекать. Поэтому их лучше отключить или убрать. Л — логика.
- В спальне должно быть прохладно. Оптимальная температура — 15-18 градусов по Цельсию, а не привычные 21. Только не переусердствуйте, иначе может присниться кошмарик. Но об этом попозже.
- Записывайте свои проблемы и задачи или ведите дневник. Зачастую мы долго не можем заснуть, потому что мысленно вспоминаем, что нужно сделать завтра. Занесите все на бумагу и отправляйтесь на боковую (hit the hay).
- Слушайте белый шум или звуки природы. Даже во сне наш мозг прислушивается к звукам. А белый шум или звуки природы устранят отвлекающие факторы.
- Забудьте о кофеине до утра. Его действие на ваш организм может продолжаться до 14 часов! Хотя это работает не со всеми.
- Узнайте, сколько часов сна вам действительно требуется. Многие люди утверждают, что им достаточно четырех или пяти часов в сутки. Но, опять же, это все строго индивидуально. Отключите один раз будильник и посмотрите, во сколько вы сами проснетесь — именно столько часов требуется лично вам.
Фразы и идиомы
Время крутых выражений по теме насущной! Let’s go!
to crash out – быстро уснуть (вырубиться или отрубиться). I crashed out at his house last night. – Я вырубился у него в доме вчера.
doze off – заснуть непреднамеренно. I thought the seminar would be interesting, but I dozed off in 5 minutes after the beginning. – Я думал, что семинар будет интересным, но я заснул через 5 минут после начала.
to catch some z’s – поспать. I’m going to catch some z’s before the party tonight. – Я собираюсь поспать перед сегодняшней вечеринкой.
sleep like a log / dog / rock – спать как убитый без пробуждения долгое время. I was so tired after running five miles yesterday that I slept like a log. – Я был такой уставший, после того как пробежал 5 миль вчера, что спал как убитый.
go moo-moo – спать долгое время (пока коровы не вернуться домой). Goodnight ya’ll, I’m going moo-moo! – Покедова всем, я пошел спать!
tuck someone in – подоткнуть кому-то одеялко. She tucked in her little son and turned out the light. – Она подоткнула одеяло своему маленькому сыну и выключила свет.
toss and turn – ёрзать и ворочаться на кровати. My neighbour was having a party and I was tossing and turning all night. – У моего соседа была вечеринка, и я проворочался всю ночь.
hit the hay – отправиться на боковую. I’m going to hit the hay, then go to sleep. – Я собираюсь отправиться на боковую и поспать.
the sleep of reason produces monsters — сон разума рождает чудовищ.
7 малоизвестных фактов о сне
Есть слухи, что сон в течении 30-40 минут полезнее, и заряжает энергией гораздо лучше чем, к примеру, двухчасовой. Но это только слухи, а мы предлагаем вам следующие факты о сне:
- Сны снятся всем. И даже слепым. Только в их случае, сны представляют собой набор неких звуков, ощущений и запахов. Тем, кто ослеп после рождения, снятся, соответственно, изображения, которые они видели до потери зрения.
- Вы забываете 90 % своих снов. Всего через пять минут после пробуждения вы забываете половину своих снов. Печально, не так ли? Ну а через десять минут — вы помните всего 10% приснившегося вам разного бреда. Страшно представить, на что были бы похожи уроки химии, вспомни Менделеев всю таблицу, явившуюся к нему во сне.
- Нам снятся только те, кого мы знаем. Возможно, вы сами не раз замечали, что в ваших снах бывает много незнакомых людей и подозревали свое воображение в том, что оно изобретает их самостоятельно. На самом деле, все люди, которых вы видите во сне, встречались вам хоть раз в реальности. Так что тот жуткий зомби, который гнался за вами половину прошлой ночи, вполне может обладать чертами мамы вашего одноклассника из прошлых лет.
- Сновидения предотвращают психоз. Студентов, принявших участие в недавнем бесчеловечном исследовании, будили, как только они начинали смотреть свой первый сон, а потом давали поспать положенные 8 часов. И это никак не назовешь двухфазным сном (biphasic sleep) — особенностью, при которой основной сон делится на две грубые части — человек просыпается ночью и бодрствует на протяжении часа или более. Так вот, в ближайшие же три дня у подопытных возникли трудности с концентрацией внимания, галлюцинации и раздражительность. Те, кому не мешали спать отведенные 8 часов, чувствовали себя привычно. Такое вот исследование.
- Сны о чем-то большем. Даже если вам во сне привиделась вполне конкретная себе такая урна на остановке, то вовсе не факт, что ваш сон — о конкретной ней. Скорее всего, с вами заигрывает ваше бессознательное — оно, как правило, пытается сравнить эту урну с чем-то более глубоким и важным, чем кусок цемента. Сны, знаете ли, символичны.
- Бросившие курить видят более яркие сны. Как это связано? Мы без понятия, но есть сведения о людях, которые долго курили, а потом расстались с этой привычкой. Так вот они, в один прокуренный голос, утверждают, что их сны стали гораздо более насыщенными. Правда, в основном им снится, что они снова взялись за сигарету 🙁 И просыпаются они в ужасе и панике от никотинового голода. Все мы знаем, что курить нехорошо! Поэтому, если уже начали, то не бросайте 😉
- Во время глубокого сна ваше тело парализовано. И возможно, это сама природа побеспокоилась о таком механизме (жаль, что о храпе (snore) не побеспокоилась). Чтобы вы не пытались, например, воспроизвести действия, которые вам снятся. Шейные железы вырабатывают гормон, который отвечает за ваше погружение в сон, а нейроны посылают сигналы спинному мозгу, благодаря чему ваше тело сначала расслабляется, а потом становится неподвижным. Вот так-то.
Пройдите тему в онлайн тренажере:
- Топ 100 слов уровня Pre-Intermediate
- Топ 100 слов уровня upper-intermediate
- Топ 100 слов уровня Intermediate
- Топ 100 фразовых глаголов
- Топ 100 слов уровня Elementary
Эксперименты
“Это задание настолько легкое — я справлюсь с ним и во сне!”. Наверное, у каждого было такое хотя бы раз в жизни. И что вы думаете? Таки да! Во сне можно справиться с определенным заданиями. Мы здесь не говорим лунатизм (sleep-walking), имеется в виду работа головного мозга.
So, эксперименты! Команда нейроученых из Франции, с помощью электроэнцефалограммы , доказала, что мозг продолжает выполнять задание даже во время сна! Принимающим участие озвучивались определенные слова и предлагалось нажимать на кнопку правой рукой, если слово обозначало животное, а левой рукой, если слово обозначало предмет. Довольно просто, казалось бы. Но поразительно то, что даже после того как подопытные засыпали, их мозг продолжал посылать сигналы через электроэнцефалограмму и задание выполнялось дальше. Причем ответы были верны.
А слыхали про вещие сны (prophetic dreams)? Те, которые, по идее, должны сбыться. Говорят, что такие снятся с четверга на пятницу. Только вот cрок исполнения таких снов — до десяти и более лет. Есть вероятность, что когда/если они сбудутся, то вы и не вспомните, что это вам когда-то приснилось. Вообще сны — удивительная штука. Есть такое понятие как бинауральные ритмы (binaural beats) — такой себе артефакт работы головного мозга, воображаемые звуки управляемой музыки, которые мозг воспринимает («слышит»), хотя реальные звуки этой частоты отсутствуют. Хотите поэкспериментировать? У нас есть для вас особый аудио-файл! Включите его перед сном, наденьте наушники и сделайте звук потише, затем ложитесь спать. Когда проснетесь, то, возможно, ваш мозг удивит вас новыми словами на английском! Стоит попробовать! И не переживайте, вы ничем не рискуете. Проверено!
Значение снов
Авторы ваших снов — вы сами. И все персонажи в них тоже связаны с вами. Поэтому, если вам кто-то упорно снится, значит, у вас с этим человеком, как минимум, осталась незавершенность в отношениях.
Помните про температуру для сна в комнате? Когда последний раз вы заглядывали себе под кровать? А в чулан? Вам снились кошмары (nightmares)? Такой вид снов означает, что мозг не справляется с вашими внутренними страхами и обрабатывает их хаотично. Это признак эмоциональной перегрузки (stress) или подступающего тревожного расстройства (anxiety disorder). Мы рекомендуем быть бдительными, не перетруждаться и не тратить свои дорогие нервы по пустякам. Иначе, есть вероятность, что сначала присниться, например, сон где вы падаете в пропасть (gulf-dream). Если такой сон наступает сразу после засыпания, то, скорее всего, вы переутомились и мозг засыпает раньше тела. Зачастую это сопровождается гипнагогическими подергиваниями — небольшими судорогами, от которых вы можете проснуться, но скоро заснете снова. А тут раз — и nightmare! И уже не важно, спите ли вы с открытой дверью, включенным светом, свешивается ли у вас рука на пол, полностью ли вы укрыты одеялом или нет… Он уже снится! Конечно, вы можете попробовать повесить над кроватью индейский талисман, именуемый ловцом снов (dreamcatcher), чтобы плохие сны запутывались в паутине, а хорошие проскальзывали сквозь отверстие в середине. Главное — верить. Но мы советуем просто беречь себя и быть внимательными к своему здоровью. Ну хотя бы для того, чтобы из ваших кошмаров Фредди Крюгер не выходил отсидеться в безопасности.
Some more phrases here!
Вы же не думали, что крутых фраз больше не будет? Вот вам еще несколько часто-употребляемых выражений:
сat nap – короткий сон. A cat nap left me refreshed enough to face the rest of the day. – Короткий сон вполне оживил меня, чтобы справиться с остатком дня.
shuteye – еще короткий сон. You know I get crow’s feet if I don’t get enough shuteye. – Ты же знаешь у меня будут гусиные лапки (морщины в уголках глаз), если я не посплю достаточно.
not sleep a wink – не сомкнуть глаз. The sister had a really roaring night and I didn’t sleep a wink. – У моей сестры была довольно бурная ночь и я не сомкнул глаз.
wide-awake – неспящий, настороже. The maniac is somewhere around, we got to stay wide awake. – Маньяк где-то рядом, мы должны оставаться настороже.
crack of dawn – на рассвете. They finished their crook business at the crack of dawn. – Они закончили свое темное дело на рассвете.
beauty sleep – сон до полуночи (считается, что сохраняет красоту). Your beauty sleep doesn’t really help. – Твой дневной сон не особенно помогает.
recharge my batteries – набраться свежих сил. I have to recharge my batteries, I have an important business meeting tomorrow. – Мне нужно набраться свежих сил — у меня завтра важная деловая встреча.
heavy sleeper – человек, которого с трудом можно разбудить ночью. The fireworks trick didn’t work, man. Your dad is such a heavy sleeper! – Трюк с феерверком не сработал, мужик. Твоего отца и выстрелом из пушки не подымешь!
to lose sleep over (something) – волноваться о чем-то. We need to finish this project by Saturday but try not to lose sleep over it, we have plenty of time to work on it over the next two days. – Мы должны закончить этот проект к субботе, но постарайся без паники — у нас куча времени, чтобы поработать над ним в течение следующих двух дней.
to sleep on it – взять ночь, для принятия решения. I’m really not sure whether to buy your car or not. Do you mind if I sleep on it and let you know tomorrow? – Я, правда, не уверен покупать эту машину или нет. Не против, если я подумаю над этим вопросом ночью и сообщу тебе завтра?
На этом у нас все! Да не побеспокоит вас бессонница и теплой вам постели на ближайшие холодные ночи. Не забывайте про пижамы и пусть ваши сны всегда будут интересными, красочными и запоминающимися, а лучшие из них будут вещими 😉 Later, guyzzZzZ!
Большая и дружная семья EnglishDom
Источник