Образ росауры в драме жизнь есть сон

8. Драма Кальдерона «Жизнь есть сон»
Наиболее ярко драматическое барочное искусство Кальдерона, по общему
мнению, проявляется в драме «Жизнь есть сон» (1635) — «ключевой
драме не только для творчества Кальдерона, но и для всего искусства
барокко». «Жизнь есть сон» — многопроблемная драма, это необходимо иметь в виду, знакомясь с ее
истолкованиями в отечественном литературоведении. В некоторых источниках
очевидно стремление к историко-политической конкретизации фабулы произведения
(например, утверждение, что это пьеса о воспитании идеального правителя), не
адекватное, как кажется, поэтике Кальдерона-драматурга. Аллегорико-философское
звучание этой драмы возможно особенно ясно ощутить, если сопоставить ее с
«Саламейским алькальдом» — исторической пьесой Кальдерона, основанной
на переработке драмы, авторство которой часто связывают с именем Лопе де Веги.
И в этом случае Кальдерон сосредотачивается на проблеме чести, но ставит
и решает ее на более конкретном национально-историческом материале.
Анализ произведения.
Лк.
Разнообразны источники фабулы пьесы: тут и христианские легенды о
Варлааме и Иосафате, восходящие к восточным преданиям о Будде, и исторические
хроники (описаны польско-российские отношения периода Смуты). Историческая
фабула сильно трансформирована. Местом действия выбрана Польша, что легко
объяснимо: Польша, как и Испания, католическое государство. Выбранный сюжет
Кальдерон трансформирует, делает его эмблематичным. Эта пьеса – об уделе
человека на земле – в смысле и религиозном, и этическом. Центральная
проблема – проблема свободы воли, актуальная и для протестантов. У них удел
предопределен, а у католиков – нет. Эта коллизия отражена в драме (Басилио
верит предсказаниям звёзд, запирает Сехизмундо в темницу).
Философский смысл пьесы. Перед нами – история Сехизмундо, который не приходит к пониманию, где
жизнь, а где сон, как их можно разделить, итог один – сомнение (см. эп. с
Росаурой: Сех.: Я был Царем, я всем
владел, / И всем я мстил неумолимо; / Лишь женщину одну любил…/ И думаю, то
было правдой: / Вот, все прошло, я все забыл, / И только это не проходит).
Человек существует, не понимая, реальность или иллюзия вокруг. Вывод Сехизмундо
– необходимо творить добро, неважно, спим мы или бодрствуем: «Клотальдо: Что говоришь? Сехисмундо: Что
я лишь сплю, / И что творить добро хочу я, / Узнавши, что добро вовеки / Свой след незримый
оставляет, / Хоть ты его во сне свершил». Добро – этическая категория:
творить добро – быть нравственным, достойным. Речь идёт о понимании
действительности и пути человека как пути бед, требующих самоограничения и
самоотречения. Человек должен выбрать позицию ограничения своих земных
желаний добровольно: см. Сехизмундо говорит: «А с духом менее свободным / Свободы меньше нужна мне» à
получает власть à теряет à получает снова à наказывает предводителя восстания, т.к. он преступил закон
(эволюционирует от человека, желающего полной и ничем не ограниченной свободы,
к человеку, подчиняющемуся закону).
В этой пьесе не так много действующих лиц, но действие её –
двуфокусно – тут две линии интриги (соответственно, единства действия нет):
Росаура (и Астольфо) и Сехизмундо (и его жизнь-сон).
Также важно отметить следующее: Сехизмундо любит Росауру, но
отрекается от неё, так как должен восстановить её честь (пусть идёт за
Астольфо), а он, по рангу, — муж Эстрейи.
Росаура говорит об этом: «Как он
умён и осторожен!». Это тоже важно для Кальдерона: по его мысли, человек
должен понимать границы своих возможностей, не поддаваться обуздывающему
чувству.
Сем.Что
означает метафора, вынесенная в заглавие, и как она реализуется в тексте
произведения?
Начнем с того, что метафору придумал вовсе не Кальдерон, это – избитое
общее место в христианской культуре. Жизнь земная, временная, уподоблена сну –
она изменчива и преходяща, а жизнь загробная, вечная – жизни, она постоянна.
Однако в тексте пьесы это противоречие не очень выражено: здесь нет
религиозного подтекста. Оппозиция «жизнь — сон» актуальна для ГГ, Сехизмундо:
для него они не разделены, слиты, взаимопроникают. Однако тут не
христианское «вечность – временность», а скорее «сон – явь». Это и есть новый
оттенок смысла, который привносит в метафору Кальдерон.
Клотальдо говорит Сехизмундо о сне и о жизни: «Но и во сне ты должен был бы / С почтеньем отнестись ко мне:/ Тебя я
воспитал с любовью, / Учил тебя по мере сил, / И знай, добро живет вовеки,/ Хоть ты его во сне свершил». Как человек,
воспитанный в обществе, Клотальдо рассуждает о добре традиционно: абсолютное
добро существует всегда, вне зависимости от того, в каком состоянии человек
проявил к нему тягу, неважно и в каком состоянии человек его воспринимает.
В следующем монологе Сехизмундо отзвуков рассуждения об абсолютном
добре что-то не слышно. «И снится мне,
что здесь цепями / В темнице я обременен,/ Как снилось, будто в лучшем
месте / Я, вольный, видел лучший сон./ Что жизнь? Безумие, ошибка./ Что жизнь?
Обманность пелены./ И лучший миг есть
заблужденье,/ Раз жизнь есть только сновиденье,/ А сновиденья только сны».
У Сехизмундо относительные понятия о добре и зле. Для него вообще нет
ничего абсолютного – он рос вне общества.
Зададимся вопросом: случайно ли Кальдерон пишет свою пьесу в 1635 г.?
Сюжет, конечно, сказочный, да ещё и на перевранных исторических событиях
(Смутное время). Сказочных мотивов много: например, человек, воспитанный вне
общества. Сехизмундо – персонаж-изгой, выделенный всеми способами. Появление
этого типа персонажа обусловлено исторически: слишком много «Сехизмундо»
появилось в современной Кальдерону Испании. Таким людям важно решить проблему
самоопределённости.
В 1 монологе Сехизмундо рассуждает о свободе. Он мыслит, что
его внешняя свобода предопределяет его внутреннюю несвободу. Что видит
Сехизмундо в свободе?
«А с духом более обширным / Свободы меньше
нужно мне?/ Родится зверь с пятнистым мехом,/ Весь — разрисованный узор,/ Как
символ звезд, рожденный кистью / Искусно — меткой с давних пор,/ И дерзновенный
и жестокий…/ А лучшему в своих инстинктах,/ Свободы меньше нужно мне?/ А с
волей более свободной,/ Свободы меньше нужно мне?». Свобода для Сехизмундо – быть «дерзновенным
и жестоким зверем», следовать своим инстинктам, своей воле, способность не
сдерживать, властно проявлять свою природу.
Сехизмундо становится принцем и ничуть себе не изменяет. Применяет ту
самую свободу, о которой мечтал. Интересный случай: человек поставил себе целью
жить, как звери в лесу: «Хотя я зверь меж
человеков / И человек среди зверей».
А как отличить человека от зверя? Зверь ли «естественный человек»
Сехизмундо? А разве люди Астольфо и Эстрея, которые интригуют между собой? Где
пролегает эта грань?
Однако Сехизмундо на протяжении пьесы всё-таки эволюционирует.
От своевластия он приходит к настоящей внутренней свободе (он наказывает
предводителя восстания за своевольное неподчинение королю и сам подчиняется Басилио).
Меняется и концепция добра: в начале пьесы добро для Сехизмундо – не
испытывать ограждений: «То справедливо,
что я хочу». Здесь он предстаёт человеком нового типа, какого не знало
Средневековье. В Средневековье каждый человек имел своё место в иерархии бытия
и не мог хотеть большего. Для средневековой культуры норма – необходимое
смирение желаний, отрицание эгоизма (наш любимый Данте: Ад переполнен
эгоистами). Сехизмундо, собственно, в Ад лучше и пойти. Но здесь он – главный
герой. Всем своим прошлым Сехизмундо подготовлен к такому эгоистичному бытию: «я учился у
природы, эрго, чего требуют мои инстинкты, то и хорошо». Сехизмундо
воплощает новую норму существования: каждый человек – сам себе критерий
добра, а Клотальдо – старую: есть некий абсолютный (христианский)
критерий добра. Сехизмундо этой нормы не
знает: его ей не учили. Однако что-то заставляет его измениться и прийти к
старой норме на новом, индивидуальном уровне: Сехизмундо эволюционирует. В
сцене с солдатами он отказывается бунтовать вместе с народом.
С Сехизмундо происходит кардинальная перемена. Ключевой момент
её – удивление. Он удивляется метаморфозе жизни в сон, и сна – в жизнь, этим
необъяснимым переходам из состояния в состояние. Басилио подготовил всё так,
чтобы ударов не было, чтобы Сехизмундо не травмировали психологически. Однако
история со сном (когда он пробуждается в тюрьме вторично) – переломный момент.
У Сехизмундо есть теперь возможность сравнить две жизни: свободное бытие
и несвободное, хоть он и не понимает, как одно переходит в другое, не понимает,
чем они отличаются – реальность от ирреальности. Однако есть один критерий – реальность
чувства: он говорит Росауре — «Я женщину одну любил», всё прошло, но
чувство не проходит. Сон может пройти, будучи сном, однако он чувствовал
по-настоящему и по-настоящему был счастлив. Именно реальность чувства счастья
становится подлинной свободой для Сехизмундо. Состояние лишенности счастья –
состояние несвободы. Это понимание свободы сменяет старое. Свобода
инстинктов ничего не даёт – за ней идёт пробуждение и боль утраты. Всё, что он
обретёт в состоянии свободы внешней, развеется, как сон, а вот счастье нет,
счастье останется. Любое наслаждение пройдёт бесследно, а вот осознание от
сделанного добра останется.
Поэтому Сехизмундо начинает ограничивать себя в своих желаниях. Он
поступает прямо им наоборот. Ему хочется быть царем – он подчиняется Басилио.
Он хочет быть рядом с Росаурой – он выбирает себе в жены Эстрейю.
Внутренне Сехизмундо тот же, но жизнь научила его, что следовать своим
желаниям – опасно, что это приведёт к разочарованию. Вывод, как в буддизме:
чтобы не страдать, надо не желать, жизнь есть страдание, причина страдания –
желание.
Свободу человека не могут связать и звёзды: воля человека свободна,
и при помощи её он может преодолеть судьбу.
Вывод, который делает Сехизмундо из этого важного урока: свобода
должна быть ограничена ради гармонии. Все прочие персонажи этой пьесы воплощает
традиционную добродетель, Басилио — мудрость, Катальдо — верность,
Астольфо — честь, Эстрелья — скромность. Они не справляются со своими ролями,
не работают больше традиционные ценности, попытка прожить традиционную жизнь
оборачивается крахом. Так теперь устроена действительность. Гармония нарушена потаканием себе. А чтобы
была гармония, каждый должен себя ограничивать: себе следовать нельзя.
«Жизнь есть сон» посвящена проблеме формирования идеального
правителя (Плавскин). На примере Сехизмундо мы видим, как формируется и
становится человек общественный, человек среди людей. «С самого начала драма
развивает одну из фундаментальных барочных идей: человек не существует сам по
себе…у Кальдерона…общаясь с людьми, человек приобщается к человечности…Человек
становится человеком только среди людей: без них он не может человеческой
жизнью, не природа, а общество – среда его обитания. Между тем Сехисмундо столь
необходимой среды был лишен, среды, в которой он мог формироваться так, как ему
подобает» (Видас Силюнас).
«Каждому уготована своя роль. Сехисмундо уготована роль грядущего
властелина Польши. Готовили его к ней из рук вон плохо…От тебя не зависит,
какая роль тебе выпадет, зависит, как ты её сыграешь. Барокко предполагает
сознательную согласованность, сыгранность людей в обществе. Каждый актёр влияет
на смысл спектакля – творит смысл или разрушает. Так сохраняется свобода
выбора, которая, кажется, упраздняется подчинением роли..выбор решения, как
поступать с другими, — это и выбор и самого себя. Принимая решение, Сехисмундо
вольно или невольно строит себя, как строят роль…
Мы помним, что барочный человек – человек на виду, человек, явленный
людям. Но Кальдерон угадывает, что оборотная сторона прилюдного бытия «внешнего
человека» — человек наедине с самим собой, что-то существенное содержащий в
глубинах своего «я». Человеку с самим собой, а не только с другими, строит
отношения, и первое, может быть, важнее второго, — в общении с людьми человек
может дать только то, чем внутренне богат, что он сделал достоянием своей
души…работа актёра над собой – работа над своей человеческой сущностью»
(Силюнас). Рефлексия человека, его изменение своего мировоззрения ведёт
к изменению его общественного поведения и влияет на общество в целом.
«Жизнь есть сон» — история эволюции Сехизмундо, «учителем» которого был сон,
изменивший его жизнь и его восприятие мира, а значит и его характер, его
отношение к другим людям и его социальную роль.
Источник
Несмотря Творчество Попытки Публичные Можно КОМЕДИИ хотя, казалось бы, комедия несовместима Кальдерон Важную Обычный Барочность |
Композиция
Главное
произведение – драма «ЖИЗНЬ
ЕСТЬ СОН»
посвящена философскому осмыслению
жизни и очень полно выражает барочное
мировосприятие. Дата написания (спорная:
с 1632-1635).
Сам
жанр барочный: в отличие от трагедии,
судьба героя определяется не столько
ошибкой героя, сколько обстоятельствами
(хаос жизни)
Само
название – метафора (а не имя героя как
традиционно).
Действие в «Польше»,
которая испанцам практически не была
известна, и это позволяло совершенно
не заботиться о правдоподобии, о
национальных чертах (как и у Шекспира).
Фабула:
король Басилио, опираясь на астрологические
данные и другие предзнаменования, узнал,
что его сын Сехизмундо будет необузданным
тираном и покусится на власть отца,
чтобы избежать беды для государства,
велел заключить его в башню и таить от
него, кто он такой.
Сюжетное
движение связано с испытанием, устроенным
Басилио для сына: допуская, что предсказания
могут не сбыться, король велит усыпить
Сехизмундо и доставить его во дворец,
а там оказать ему почести и раскрыть
тайну. Если сын проявит ожидаемые
качества, снова усыпить и отнести назад
в темницу, чтобы он думал, что всё было
только сном. Так и произошло: Сехизмундо
сразу впал в ярость из-за того, что его
так жестоко обманули. Он угрожает смертью
придворному Клотальдо, который все эти
годы исполнял при нем роль надсмотрщика
и наставника; бросает с балкона в море
слугу, посмевшего ему возразить; посягает
на честь красавицы Росауры, вступает в
поединок с заступившимся за нее герцогом
Астольфо, а главное – проклинает отца
за его жестокость.
Поэтому
Басилио велит вернуть в башню, и Сехизмундо
остается в убеждении, что всё было только
сном. Это внушает ему мысль о призрачности,
недостоверности жизни вообще.
Но
в этой полной относительности одно
остается всё же абсолютным – нравственная
ценность в христианском духе. Клотальдо
поучает Сехизмундо «и
в сновиденье Добро остается добром»
И Сехизмундо усваивает этот урок. Что
тут же проверяется на практике: народ
восстает, узнав, что от него скрывают
законного наследника престола, а свой
трон Басилио готов передать племяннику
– герцогу Астольфо из Московии. Восставшие
солдаты освобождают Сехизмундо; но он
не хочет новых заблуждений и неизбежных
разочарований и лишь после долгих
уговоров соглашается на этот новый
поворот:
В
этом новом «сне о власти» Сехизмундо
проявляет себя совсем иначе – прежде
всего по отношению к тому же Клотальдо.
Теперь он с готовностью прощает ему
даже отказ от сотрудничества с мятежниками,
так как Клотальдо верен королю; Клотальдо
удивлен такой переменой, но Сехизмундо
объясняет ему эту перемену его же словами
о добре.
А
победив, Сехизмундо не казнит противников,
а проявляет величайшую мудрость и
справедливость: прощает отца, устраивает
судьбу своих соперников в правах на
престол. А
в тюрьму отправляет лишь зачинщика
мятежа.
Философия:
Христианская
мораль предстает в пьесе не как обоснование
безразличия к земной жизни перед лицом
истинной вечной (= не
важно, как ты здесь живешь, потому что
это всё равно только сон)
акцент делается иной – на
ответственности человека за свою жизнь
чем бы она ни была.
Узнаются черты философии стоиков
(неостоицизм): не поддаваясь легковесным
соблазнам ни преходящим горестям,
сдерживать страсти разумом, которому
открыта высшая истина.
Драма
Кальдерона – философская обобщение,
раздумье о человеческой жизни вообще,
о человеке как таковом в представлении
барокко.
Несколько
раз о Сехизмундо говорится: «человек-зверь».
Зверь он постольку, поскольку он раб
своей животной природы, своих страстей.
Человек – потому что мыслит. Таков
всякий человек,
и вопрос в том, какое начало возьмет в
нем верх. Кальдерон
утверждает веру в разумное начало.
Проблематика
пьесы осложняется тем, что «зверем»
делают Сехизмундо сами условия его
жизни. Упрекая отца, он говорит, что от
такой жизни стал бы жестоким любой
человек, с самым благополучным гороскопом.
Но
Кальдерона волнует вовсе не вопрос о
воздействии среды на характер;
акцент другой. Он связан с настойчиво
звучащим мотивом безуспешного
противостояния человека судьбе:
Басилио хотел уклониться от грозящей
судьбы и лишь усугубил её.
В
буффоном плане эту идею подтверждает
шут Кларин, который, укрывшись от
перестрелки, как раз попал под шальную
пулю. Но
из этого не делается вывод о неизбежной
фатальной пассивности человека.
Необходима
разумная мера в сознании своей обреченности
судьбе, и ее демонстрирует Сехизмундо
своими финальными поступками и монологом.
Чтобы
победить судьбу, для человека главное
«себя победить».
Поэтому
бунтовщик наказан: он поступал неверно,
восстал против внешних обстоятельств.
В
этом – и преемственность по отношению
к Ренессансу
(вера в возможности человека), и глубокая
полемика по отношению к нему (сама
необходимость борьбы с собой, со «зверем»
в себе; противопоставление разума и
страсти, духовного и природного начал,
для Ренессанса неразрывных).
Помимо
этого прямого идеологического содержания
пьесы в ней буквально всё выражает
барочное мировосприятие.
Прежде
всего, сама напряженность
поиска пути
– в прямом и широком метафорическом
смысле. Наглядно, образно это выражается
в
образе лабиринт,
который возникает в самом начале, с
появлением Росауры, которая
ищет отца.
Принцип
лабиринта – и в основе построения
сюжета, в которм переплетаются две
разные линии, каждая – сложно запутана.Персонажи
неоднократно попадают в сложные тупиковые
ситуации, где им приходится делать
«выбор»Например,
Клотальдо обязан отправить на казнь
чужака, случайно узнавшего тайну башни.
– но знает, что этот чужак – его дитя;он
же (Клотальдо) оказывается перед выбором
между честью дочери и долгом подданного
будущего короля Астольфо.
Басилио
– между безопасностью государства от
угрозы тирана – Сехизмундо – и соблюдением
человеческих прав самого Сехизмундо.Или
эпизод, когда Росауре Эстрелья велит
забрать у Астольфо портрет бывшей дамы
его сердца, а это сама Росаура и она
должна сохранить это в тайне.Т.Е.
судьба постоянно запутывает человека
в сложнейшие узлы, где он страдаетТак
многократно демонстрируется концепция
обреченности человека на блуждания во
власти рока.Сама
христианская идея получает своеобразный
акцент: высшая сила выступает не как
разумное и справедливое божество, а как
рок, непостижимо злой.
Композиция:
И
многочисленные и резкие переносы места
действия, так что пьеса распадается на
мозаику сцен, соединенных прихотливыми
связями.
•Переодевания,
изменения «ролей»
— Сехизмундо, Росаура – Астрея (и мужчины)
помимо воли
•Соединение
серьезной, возвышенной основной линии
с комически-сниженной
слуга
Росауры Кларин, тоже непредсказуемые
взлеты и падения; при возвращении
Сехизмундо в башню он тоже брошен в
темницу, чтобы не проболтался о тайне,
и к нему по ошибке обратились мятежные
солдаты как к принцу, и Кларин рассуждает,
что в этой стране, должно быть такой
обычай – то возводить человека на трон,
то арестовывать, и надо подчиниться)
•Соединение
разных стихотворных размеров и разных
стилей (высокого и низкого)
•Изображение
на сцене поединков (Сехизмундо и
Астольфо), жестокого, страшного,
стрельбы
•Особая
барочная риторика – в монологах
Например,
Сехизмундо в первом монологе ставит
неразрешимый вопрос о жестокости судьбы
к нему – человеку – и нагнетает его
остроту сопоставлениями с птицей,
зверем, рыбой, ручьем (см)
Источник