Осенний сон вальс аккорды для гитары
- Песенник с аккордами
- АБВГДЕЖЗИ
- КЛМНОПРС
- ТУФХЦЧШ
- ЩЭЮЯ
- Аппликатуры
- Сервисы
- Гитарное караоке
- Проигрыватель табов
- Генератор аккордов
- Онлайн секвенсор
- Транспонирование аккордов
- Игры
- Угадай мелодию
- Другие материалы
- Гитарные минусовки
- Подборки песен
- Подборы караоке
- Библиотека
- Табы Guitar Pro
- Прикольные названия групп
версия для незрячих
Песня Александра Гейнц «Осенний вальс» с аккордами и аппликатурами для гитары и укулеле.
Внимание! После клика на play песня заиграет через 2-3 минуты! Пожалуйста дождитесь!
При клике на аккорд он зазвучит! Настройки звукоизвлечения и темпа — ниже в караоке-плеере.
Слова Сергея Данилова
Em E34422
Em F#7-5 H7 Em
Осенний воздух прозрачно чист,
Dm E7 Am
В небе дыханье стуж,
Cm D7 Gmaj7
Утром по кромкам луж
Am6 H7
Льдинок хрусталь.
Em Am6 H7 Em
Кружится в вальсе кленовый лист…
Dm E7 Am
Вместе с листвою нас
Cm D7 Gmaj7
Кружит в последний раз
F#7 A#
Осени вальс.
Em Em7 Am H7
Мы, как огня, его боялись,
Em Em7 Am H7 C
А что шутили и смеялись — ложь…
E7 Am
Только дождь
Am6 H7
В окна стучит….
Мокнет на стенах листва газет,
Реки на мостовых.
По берегам Невы
Стынет гранит.
Нас разбросало на сотни лет.
Вот и предъявлен счет:
Осень который год
В сердце горит…
Мы так огня ее боялись,
А что шутили и смеялись — ложь…
Только дождь
В окна стучит….
Мы, словно стая кленовых звезд,
Брошенных в небеса.
Вечность иль полчаса
Станут судьбой?
Может, впервые на столько верст
Нас раскидало вдруг.
Ты посмотри вокруг —
Город пустой.
По переулкам кружат листья,
У осени повадки лисьи,
Но не изменить жизненных трасс.
Мы прожили такую малость,
И это все, что нам осталось —
Вальс…
сентябрь 1984
Качество подбора: нормальное, просмотров за неделю: 135, оригинальная тональность: hm.
Музыка Александра Гейнца
Поделись аккордами скорей
и они к тебе не раз ещё вернутся!
Заметили ошибку? Нажмите сюда
Гитарное караоке
Темп: ,
звукоизвлечение:,
переменный бас
Это проигрыватель аккордов. Пойте под гитару.. без гитары!
Специальные клавиши:
NUM4 — проиграть предыдущий аккорд, NUM5 — текущий, NUM6 — следующий.
Перейти в полную версию гитарного караоке-плеера
Панель подсказки аккордов
Режим: изучения | исполнения
подсказывать порядок аккордов в тексте
Порядок аккордов по строкам:
Em | E34422скрыть
Em | F#7-5 | H7 | Emскрыть
Dm | E7 | Amскрыть
Cm | D7 | Gmaj7скрыть
Am6 | H7скрыть
Em | Am6 | H7 | Emскрыть
Dm | E7 | Amскрыть
Cm | D7 | Gmaj7скрыть
F#7 | A#скрыть
Em | Em7 | Am | H7скрыть
Em | Em7 | Am | H7 | Cскрыть
E7 | Amскрыть
Am6 | H7скрыть
Другие песни Александра Гейнц
Любите и хорошо знаете песни этого исполнителя? Сыграйте в игру угадай песню Александра Гейнц.
Источник
ОСЕННИЙ СОН
Старинный вальс
Музыка Арчибальда Джойса
Слова Ф. Касаткина-Ростовского
Тучи низко кружат над садом,
Ветер, воя, бьет в окно…
Сердце, тоскуя, плачет о прошлом,
Призрак счастья исчез давно.
Опустел наш сад, и напрасно взгляд
Ищет солнца луч в серой дали.
Кончен сон златой, плачет сад пустой,
И в ответ ему сердце щемит.
Скрылись чудной грезы виденья,
Упоенья, нега весны,
Радость свиданий, пыл увлеченья,
Унесли вас осенние сны…
Друг мой, где ты? Прежней сказки
Нежной, страстной, хоть миг верни;
Своей лаской, как луч, ясной,
Сердца сумрак ты озари.
Друг мой, где ты? Призыв страстный
До рассвета звучит, как стон,
Но напрасно жду ответа, —
Кончен светлый сон.
Тучи низко кружат над садом,
Сильный ветер гонит листы…
Сердце, тоскуя, плачет о прошлом,
Унесли всё осенние сны.
Ах, зти черные глаза. Сост. Ю. Г. Иванов. Муз. редактор С. В.
Пьянкова. — Смоленск: Русич, 2004
«Осенний сон» («Songe d’Automne», «Autumn Dream») — вальс британского композитора Арчибальда Джойса (1873-1963), написанный в 1908 году. Впервые опубликован в России в 1913 году с текстом Касаткина-Ростовского.
В ряде изданий фамилия автора Косаткин-Ростовский, а сам текст дается с примечанием:
«Литературная редакция текста И. Емельяновой и И. Назаренко».
Вальсу «Осенний сон» посвящена песня «В
лесу прифронтовом» (1942) Матвея Блантера и Михаила Исаковского.
Ноты:
Говорите мне о любви: Песенник. Песни и романсы. Для голоса и
гитары (фортепиано, синтезатора). – СПб.: Композитор, 2005.
ВАРИАНТ
Осенний сон
Музыка А. Джойса
Слова Ф. Косаткина-Ростовского
Тучи низко кружат над садом,
Ветер с воем бьется в окно…
Сердце, тоскуя, плачет о прошлом,
Призрак счастья исчез давно.
Опустел наш сад,
И напрасно взгляд
Ищет солнца луч в серой дали.
Кончен сон златой,
Плачет сад пустой,
И в груди моей сердце болит.
Скрылись чудной грезы виденья,
Упованья, нега весны,
Радость свиданий, пыл увлеченья,
Унесли вас осенние сны…
Друг мой, где ты? Прежней сказки,
Пылкой, страстной, хоть миг верни;
Своей лаской, как луч ясной,
Сердца сумрак ты озари.
Друг мой, где ты?
Призыв страстный
До рассвета звучит, как стон,
Но напрасно жду ответа —
Кончен светлый сон.
Тучи низко кружат над садом,
Гонит листья ветер шальной…
Сердце, тоскуя, плачет о прошлом,
Унесли всё осенние сны.
Милый друг, что с тобой?
Старые песни о главном: Песенник. — Серия «Наполним музыкой сердца».
— Новосибирск: «Мангазея»; Москва: «РИПОЛ КЛАССИК», 2005.
НОТЫ ДЛЯ ГОЛОСА И ФОРТЕПИАНО (6 листов):
Тучи низко кружат над садом,
Ветер, воя, бьется в окно…
Сердце, тоскуя, плачет о прошлом,
Призрак счастья исчез давно.
Опустел наш сад,
И напрасно взгляд
Ищет солнца луч в серой дали.
Кончен сон златой,
Плачет сад пустой,
И в ответ ему сердце щемит.
Скрылись чудной грезы виденья,
Упованья, нега весны.
Радость свиданий, пыл увлеченья,
Унесли вас осенние сны…
Друг мой, где ты?
Прежней сказки, нежной, страстной,
Хоть миг верни;
Своей лаской, как луч, ясной,
Сердца сумрак ты озари.
Друг мой, где ты?
Призыв страстный до рассвета
Звучит, как стон,
Но напрасно жду ответа, —
Кончен светлый сон.
Тучи низко кружат над садом,
Сильный ветер гонит листы…
Сердце, тоскуя, плачет о прошлом,
Унесли всё осенние сны.
Милый друг, где же ты?
Старинный русский романс. 111 шедевров. Для голоса и фортепиано.
В четырех выпусках. Вып. I. Издательство «Композитор • Санкт-Петербург»,
2002.
ДРУГИЕ ВАРИАНТЫ ТЕКСТА (В. С., В. Малков, В. Боков):
Ветер осенний воет и злится,
Солнце сменили холод и мгла,
Лист пожелтевший с веток валится,
И вся природа совсем замерла.
Счастье, как во сне,
Улыбнулось мне
И навек ушло.
Без любви твоей
На душе моей
Мрачно, тяжело.
Счастья вам, липы, ивы, березы!
Вам только зиму одну переждать.
Будут вам листья, будут вам грезы,
Только лишь мне весь век горевать.
Слова написаны не позднее 1914 года. Исполняется на мотив вальса «Осенний
сон» (музыка А. Джойса, написана не позднее 1914 года).
Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост.
А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. — СПб.: Композитор•Санкт-Петербург, 2007.
Снова кудри клена желтеют,
Ранний иней тронул виски…
Кружатся листья в тихой аллее,
Расстилая ковер тоски.
Этот старый вальс
Слышал много раз,
И опять он звучит в этот вечер.
Льется грустный вальс,
В этот тихий час
Вспоминаю далекие встречи.
Снова слышу в сердце смятенье,
Рано тронут золотом клен.
И напевает ветер осенний
Вальс старинный «Осенний сон».
В этот вечер в ритме вальса
Мчатся пары, весело кружатся.
Вечно юный, звонкий, легкий,
Вальс старинный льется волной.
В этот вечер с первой встречи
С нашим вальсом каждый подружится
И напев его знакомый
Унесет с собой.
В переулке, с детства знакомом,*
Где когда-то был я влюблен,
Льется из окон нового дома
Вальс старинный «Осенний сон».
*Данные слова звучат на мелодию первого куплета до пометки «Конец».
Осенний сон
Старинный вальс
Музыка А. Джойса
Слова В. Бокова
Тихо в роще лист опадает,
Над рекою ива грустна.
Сердце тоскует, сердце страдает,
Сердце ждет – вновь придет весна.
Не грусти, мой друг,
Что увял наш луг,
Что трава пожелтела вокруг.
Зацветут цветы,
Оживут мечты,
Дни счастливые снова придут.
Вспомни ночи теплого лета,
До рассвета пел соловей.
Мы не забудем, милый, про это,
Сбережем все в душе своей.
Не грусти, мой друг,
Что увял наш луг,
Что трава пожелтела вокруг.
Зацветут цветы,
Оживут мечты,
Дни счастливые снова придут.
В белом цвете яблони были,
Умывались вешним дождем.
Мы в эту пору нежно любили,
Всю весну шли с тобой вдвоем.
Все проснется, отзовется
На призывный голос весны.
От восторга сердце бьется,
Будут наши дали ясны.*
*Данный куплет исполняется дважды на мелодию четвертого раздела. Далее повторяется
первый куплет.
Ноты и оба текста: Ах, зти черные глаза. Сост. Ю. Г. Иванов.
Муз. редактор С. В. Пьянкова. — Смоленск: Русич, 2004
Источник