Сладких снов на разных языках мира
Тихо Фея – чародей.. Всех укутала зверей
Спокойной ночи! Сладких снов!
Предоставляем вам возможность пожелать спокойной ночи вашим близким на другом языке.
«Бари гишер» — по-армянски..»Кахцр еразнер» — сладких снов
«Kαληνύχτα» (Калинихта) это по-гречески
კარგი ღამე прочесть невозможно, но выглядит красиво
«тыз баалахир»- по-арабски
Goedenacht (Гоеденачт) — по-голландски
Сонным покрывалом нежным,
Сном спалось, чтоб безмятежным.
«Kayirli tun» (Кайырлы тун) — казахское пожелание
ಗುಡ್ ನೈಟ್ — канадское «спокойной ночи»
晚上好 (Ван ан) — в Китае отправляют спать вот этими тремя иероглифами
안녕히 주무세요- корейцы. Недалеко ушли от китайцев
«Labanakt» (Лабунакти) по-литовски
Звёзды бисером мерцают,
Путь волшебный освещают
«Добра ноќ» (Добра нок) — так обращаются в Македонии
Selamat malam (Селамат малам)- это малайцы
«Tajba bil-lejl» — на мальтийском языке
В мир прекрасных детских снов,
Ярких, радужных дворцов,
God nat — так говорят в Копенгагене
Selamat malam (Селамат малам) — индонезийское
Oiche maith (Ойче майс) — побудьте ирландцем!
góða nótt — такими словами прощаются на ночь в стране льдов — Исландия
В Исладнии белые ночи продолжаются со второй половины мая и до конца июля.
Пик солнечных дней приходится на 22-23 июня. Если вы отправитесь на днях в Исландию и будете прогуливаться ночью — вам предоставится возможность любоваться всеми красками голубого неба, окрашенного закатом.
Buenas noches (Буенос ночес) — испанское пожелание. Им подходит бурной ночи друг другу желать
Buona notte (Буона ноте) — так говорят итальянцы
Ежегодно в начале июля в Италии празднуют «Розовые ночи».
La Notte Rosa было придумано мэром Андра Ньяси. Абсолютно все, начиная с 2006 года, в эти дни в Римини подается в розовых оттенках! Жители стараются в одежде выбирать розовые цвета. Уличные фонтаны окрашиваются в розовый цвет. В ресторанах вам будут поданы розовые блюда, розовая вода, розовое мороженое — оно необычайно вкусное! Улицы разукрашивают розовыми шарами и цветами. Почему розовый? Итальянцы считают это свет символом любви, дружбы, нежности и взаимопонимания!
Selamat malam (Селамат малам) — по-индонезийски
Аr labu nakti — по-латышски
God natt (Год нат) по-норвежски
Dobranoc (Добраноц) — по-польски
Boa noite (Боа ноите) — по-португальски
Noapte bună (Ноапте буна) — по-румынски
Спокойной ночи — по-русски
Лаку ноћ — по-сербски
Dobru noc (Добру ноц) — по-словацки
Lahko noč по-словенски
İYİ GECELER (Ий’и геджел’ер) — по-турецки
Добраніч — по-украински
Hyvää yötä — по-фински
Bonne nuit — по-французски
शुभ रात्रि — сразу ясно, это хинди
Laku noć — по-хорватски
Dobrou noc (Доброй ноц) — по-чешски
Можно в облаке лежать, Пошалить и помечтать.
God natt — по-шведски
Head ööd — по-эстонски
Какая ночь! Я не могу. Не спится мне. Такая лунность.
おやすみ — так принято желать спокойной ночи в Стране заходящего (по теме) солнца (Оясуми насай).
Лайла тов — это иврит
Ещё как будто берегу.. В душе утраченную юность.
Лека нощ — по-болгарски
Good night (Гуд найт) — по-английски
В календаре майя Ночь переводится как Акбаль. Акбаль символизирует уединенность и всепоглощающую тьму. Значение знака — подземный мир, ночь, мир сновидений.
Родившихся под знаком Акбаля опекает Бог подземного царства..
Древние майя считали, что только встретившись и приняв свои демоны-страхи внутри себя, можно обрести мудрость.
Акбаль покровительствует особенным людям, достигшим зрелости, дарит им мудрое восприятие, чистоту духа.
Мне понравилось греческое. Кругом Санторини и ты вся такая …: «Kαληνύχτα, друзья, Сократ, Афродита, Аполлон и все спартанцы».
news.tut.am
Источник
Азербайджанский — Geceniz heyir (гечениз хейир)
Аймара — Jikisimkhama
Албанский — Natën e mirë
Английский — Good night
Арабский — مساء الخير
Армянский — Բարիգիշեր (Bari gisher)
Африкаанас — Goeie nag
Белорусский — Дабранач (спасибо добрым людям:)
Бислама — Gud naet
Болгарский — Лека нощ
Боснийский — laku noć
Венгерский — Jó éjszakát
Вьетнамский — tốt đêm / Chuc ngu ngon (Чюц нгу нгон)
Греческий — καληνύχτα (kali̱nýchta)
Грузинский — ღამე მშვიდობისა (Г’хамэ мшвидобиса)
Дари — Шаб бахАйр
Датский — Godnat (Годнат)
Дивехи — As’salaam Alaikum (Асалам алейкум)
Иврит — לילה טוב (Лайла тов)
Индонезийский — Selamat malam (Селамат малам)
Ирландский — Oíche mhaith
Исизулу — Lala(ni) kahle
Исикоса — Busuku benzolo
Испанский — Вuenas noches
Исландский — Góða nótt (Ойче майс)
Итальянский — Вuonanotte
Казахский — жайлы жатып жақсы тұрыңыз
Каталонский — Bona nit
Кечуа — sumajj ch’isi cachun
Кирунди — Uraramuke
Китайский — 晚安 (wǎn’ān)
Корейский — 안녕히 주무세요 (Аньёнхи чумусэйо)
Креольский — Bon swa (Бон сва)
Курдский — şev xweş
Латынь — Noctem tibi placidam precor! / bene quiescas
Латышский — Ar labu nakti (Ар лабунакти)
Литовский — Labanakt! / Labos nakties (Лабунакти)
Македонский — Добра ноќ (Добра нок)
Малагасийский — tafandriamandry
Малайский — Selamat malam (Селамат малам)
Мальтийский — Tajba lejl
Молдавский — Ноа’пте бу’нэ
Немецкий — Gute Nacht
Непали — शुभ रात्रि
Нидерландский — Goedenacht! (Гоедэнахт) / Welterusten
Норвежский — God natt
Персидский — شب بخیر (Шаб арам)
Польский — dobranoc (Добраноц)
Португальский — Boa noite (Боа ноите) / com bem amanheça
Румынский — Noapte bună (Ноаптэ буна)
Русский — Доброй ночи
Сербский — Лаку ноћ (Лаку ноци)
Сесото — Fonaneng
Сетсвана — Robala sentle
Сингальский — Суба Ратрияк Вева
Словацкий — Dobrú noc (Добру ноц)
Словенский — Lahko noč
Сомалийский — Habeen wanaagsan
Суахили — Usiku mwema / Habari za usiku
Тагальский — Magandang gabi
Таджикский — шабатон ба хайр
Тайский — นอนหลับฝันดี (Ра-треэ-са-вас)
Татарский — Тыныч йокы
Турецкий — Iyi geceler
Турецкий — İyi geceler (Ий’и геджел’ер) / hayırlı geceler / geceler hayır olsun
Туркменский — гиҗе йагшы
Тсвана — Bobalang sentle / Boroko
Узбекский — (hayrli tun
Украинский — Спокійної ночі / На добраніч
Финский — Hyvää yötä (Хюваа ёта)
Французский — Вonne nuit (Бон нюи)
Хинди — शुभ रात्रि
Хорватский — Laku noć (Лаку ноцу)
Чешский — Dobrou noc
Шведский — God natt
Эсконский — Нead ööd
Японский — おやすみなさい / グッドナイト (O-yasumi nasai)
Серия сообщений «Мы говорим на разных языках»:
друг-другу..
Часть 1 — «Я Люблю тебя» на разных языках
Часть 2 — «Ненавижу» на разных языках
…
Часть 8 — «Дождь и снег» на разных языках
Часть 9 — «Доброе утро» на разных языках
Часть 10 — «Спокойной ночи» на разных языках
Часть 11 — Месть:)
Часть 12 — Мысли о тебе
…
Часть 33 — «_»-неназначенное
Часть 34 — Разумные мысли
Часть 35 — Испытать любовь
Источник
добавлена 18 января 2019 в 10:03
Учебно-спортивная база «Динамо» приглашает всех участников группы «Могилёв Super Live» с пользой для здоровья провести свободное время и приятно отдохнуть, воспользовавшись некоторыми услугами!!!!!!!!!
Учебно-спортивная база «Динамо» Могилевской областной организационной структуры БФСО «Динамо» (далее УСБ «ДИНАМО») расположена в 300-х метрах от остановки общественного транспорта «Спартыўная база «Дынама» (район КСИ, поворот на д.Полыковичи с ул. Крупской).
Проезд общественным транспортом: троллейбус №2, автобусы №1 и №7.
Телефоны администратора: 8(0222) — 711-587 (городской)
+375 29 137 37 91 (велком)
+375 33 600 15 89 (мтс)
— прокат специального инвентаря и оборудования (стоимость услуг в белорусских рублях):
1 Услуги по эксплуатации тренажерного зала 1 час/1 чел — 2,5 рубля
2 Услуги по эксплуатации бильярда 1 час — 10 рублей
3 Услуги
#динамо
добавлена сегодня в 14:05
Мелочи, которые согревают душу….
добавлена сегодня в 13:43
Человек иногда ждёт одного-единственного человека
Это в больнице лежала одна пациентка, красивая женщина средних лет. Её навещали родственники и друзья. Приносили фрукты, открытки, подбадривали. И коллеги навещали — тоже подбадривали и желали скорейшего выздоровления. Но женщина не подбадривалась. Она улыбалась, превозмогая боль. Благодарила сердечно. И снова ложилась на кровать без сил. Ей становилось все хуже и хуже, несмотря на лечение.
Врач заметил, что женщина встаёт вечерами через силу
добавлена сегодня в 13:42
Лукашенко собрал чиновников, чтобы обсудить вопросы «на злобу дня»
Во Дворце Независимости сегодня весь белорусский истеблишмент обсуждает меры экономической и социальной поддержки в условиях пандемии коронавируса.
Президент Беларуси Александр Лукашенко собрал совещание о первоочередных мерах по обеспечению устойчивой работы экономики и социальной сферы в условиях пандемии коронавируса.
Сегодня во Дворец Независимости съехались высшие должностные лица республики, председатели облисполкомов и п
добавлена сегодня в 13:42
Президент Беларуси рассказал, что получил письмо от ВОЗ с благодарностью
Миссия Всемирной организации здравоохранения изучила меры, предпринимаемые белорусскими медиками для борьбы с пандемией коронавируса, и предложила свои рекомендации.
Беларусь изучит предложения ВОЗ по борьбе с пандемией коронавируса, заявил Александр Лукашенко в ходе совещания на данную тему.
«Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения вчера прислал мне письмо и поблагодарил нашу страну за те действия, ко
добавлена сегодня в 13:42
COVID-19 попал в список инфекций, за работу с которыми медикам доплатят
Ранее президент Александр Лукашенко подписал указ, который устанавливает ежемесячные доплаты медперсоналу за работу в условиях, связанных с инфекционными заболеваниями.
В Беларуси коронавирус включили в список инфекций, за работу в условиях, связанных с которыми, медикам будут ежемесячно доплачивать. Соответствующее постановление Минздрава №40 от 20 апреля текущего года опубликовано в четверг на Национальном правовом интер
добавлена сегодня в 13:42
В городах Могилевской области начали дезинфицировать улицы хлоркой — это из-за коронавируса
В городах Могилевской области начали дезинфицировать асфальтированные дороги, сообщает ТРК «Могилев». Санитарную обработку делают раствором хлорной извести, который распыляют поливочные машины коммунальников. Такая дезинфекция проходит дважды в неделю как дополнительная мера по предупреждению распространения коронавирусной инфекции.
К обработке дорог с твердым покрытием и тротуаров приступили на днях.
добавлена сегодня в 13:42
Больных не изолировали, средств защиты не хватало. Прокуратура проверила дом престарелых в Белыничах
Прокуратура проверила, как в Белыничском доме-интернате для престарелых и инвалидов соблюдают меры безопасности из-за пандемии коронавируса. Как выяснилось, не очень. Больных с ОРВИ не изолировали, у сотрудников не хватало масок и перчаток, меры социального дистанцирования также не принимали.
По решению Могилевского облисполкома в Белыничском доме-интернате во время пандемии коронавируса должн
добавлена сегодня в 13:42
Пенсионер 6 лет жил в бане после пожара дома — и сгорел в ней вместе с сожительницей
В Чаусах 23 апреля сгорела баня. В ней погибли двое пенсионеров — мужчина и женщина, сообщили в МЧС. Хозяин бани жил в ней 6 лет после того, как сгорел дом.
Пожар произошел в ночь на 23 апреля. Соседи вызвали спасателей, и к их приезду баня уже пылала, часть конструкций обрушилась. Внутри обнаружили два тела.
Как выяснилось, в бане жил 66-летний пенсионер: его дом сгорел в 2014 году, и с того времени он пере
добавлена сегодня в 12:04
добавлена сегодня в 10:42
Источник
Originally published at Записи Кота. Please leave any comments there.
Создаёт отличную реакцию окружающих. Редкие языки лучше не используй, выбирай варианты пораспространённей:
ИСПАНСКИЙ:
Hola (оля) – привет
Adiós – пока, прощай
Hasta luego (аста луэго) – Пока
Nos vemos – увидимся (часто используется при прощании)
Hasta pronto [аста пронто] – до скорой встречи
Hasta mañana [аста маньяна] – до завтра
¡Buenos días! [буэнос диас] – Доброе утро! (до полудня)
¡Buenas tardes! [буэнос тардэс] – Добрый день! (с 12 до 20 час.)
¡Buenas noches! [буэнос ночес ] – Добрый вечер! (после 20 час.), Спокойной ночи
Me alegro de conocerle [мэ алегро дэ коносэрле] – Приятно познакомиться
Me alegro de verle otra vez [мэ алегро верле отра вэс] – Рад(рада) Вас снова видеть
Hasta la vista – До встречи
ФРАНЦУЗСКИЙ:
Salut (салю) – Привет (ты)
Bonjour – Здравствуйте (вы)
à bientôt (а бьаНто, аН – носовой звук) – До скорого (используется чаще всего)
Аu revoir (о рёвуар) – До свидания
Adieu – Прощай
ПОРТУГАЛЬСКИЙ:
Ola (олá) – Привет
Oi (ой) – Привет (больше бразильское)
Adeus (адэуш) – Пока (в Португалии, в Бразилии значит «прощай навсегда»)
Ate logo (атэ логу)- Пока, до скорого
КАТАЛАНСКИЙ:
Hola (оля) – Привет
Adéu (адeу) – Пока
A reveure (а ревеуре) – До свидания
ИТАЛЬЯНСКИЙ:
Ciao (чао) – Привет и Пока (употребляется и для приветствия, и для прощания), ещё – BONASEIRA
Salve – Здравствуйте
Buongiorno – Добрый день
Ti saluto – Прощаюсь с тобой
Buona giornata – Хорошего дня
Addio – Прощай
Ci vediamo (чи ведьямо) – Увидимся
Arrivederci (арривидэрчи) – До свидания
РУМЫНСКИЙ:
Salut – Привет
Bună ziua – Добрый день
La revedere – Пока
АНГЛИЙСКИЙ:
Hi (хай) – Привет
Hello (хэлоу)- Здравствуйте
Bye (бай), Good bye (гуд бай) – Пока
See you (си ю) – Пока, увидимся
НЕМЕЦКИЙ:
Hallo (хало) – Привет (ты)
Tschüss (чюс), Tschö (чё), Tschau (чау), Servus – Пока (ты)
Auf Wiedersehen! (ауфвидерзеен) – До свидания (вы)
Bis bald (бис бальт) – до скорого
Bis später (бис шпэтер) – Пока (букв. «до потом»)
Guten Morgen! – Доброе утро
Guten Tag! – Добрый день
Guten Abend! – Добрый вечер
Gute Nacht – Спокойной ночи
Mahlzeit – Приветствие во время обеда, так же: приятного аппетита
Servus – Привет/Пока (на юге Германии)
НОРВЕЖСКИЙ:
Hei -Привет
Ha det bra, Hade, Adjø, Farvel – Пока, прощай
ШВЕДСКИЙ:
Hej, Hallå (хало) – Привет
Hej då – Пока
ИДИШ:
(а гутн тог) אַ גוטן טאָג – Првет, Добрый день
(адье) אַדיע – Пока
ХИНДИ:
नमस्ते (намасте) – Привет
नमस्ते (намасте) फिर मिलेंगे (пхир миленге), дамасте – Пока
НОВОГРЕЧЕСКИЙ:
Γειά σας (йа сас) – Привет (Вам), здравствуйте, Пока (Вам)
Γειά σου (йа су) – Привет (тебе), Пока (тебе)
Калимера – Доброе утро
Αντίο (антьо) – Пока
ЧЕШСКИЙ:
Ahoj (агой, г как украинская) – Привет
Nashledanou (насгледаноу, г как украинская) – до свидания
Čau (чау) – пока
СЛОВАЦКИЙ:
Ahoj (агой, г укр.) – Привет (тебе)
Ahojte (агойте) – Привет (вам, Вам. Вежливое обращение или мн. число)
Nazdar – Привет
Čau (чау), Ahoj – Пока
ПОЛЬСКИЙ:
Cześć (чещ) – Привет
Do zobaczenia (до побачения) – увидимся
Narazie, Cześć – Пока
СЛОВЕНСКИЙ:
Zdravo, Živjo (живьо) – Привет
Na svidenje (на свидеье), Zbogom – до свидания
Zdravo, Živijo, Adijo – Пока
СЕРБСКИЙ:
Чао! Здраво! Поздрав! – Привет
Довиђења (до видженья) – до свидания
ЛАТЫШСКИЙ:
Sveiki (свэйки) – Привет, Здрасьте
Labdien (лабдэн) – Добрый день
Labvakar (лабвакар) – Добрый вечер
Labrit (лабрит) – Доброе утро
Uz redzēšanos (уз рэдзэшанос) – До свидания
ТУРЕЦКИЙ:
Merhaba (мерхаба), Selam (селам) – Привет
Hoşça kal (хошча каль) – Пока
КИТАЙСКИЙ (МАНДАРИН):
你好 (nǐ hǎo) (ни хао) – Привет (тебе)
您好 (nín hǎo) – Привет (Вам)
再見 [再见 — упрощённое написание] (zàijiàn) (дзай дзэнь) – Пока
拜拜 (bàibài) (пай-пай) – Пока
КИТАЙСКИЙ (КАНТОНСКИЙ):
你好 (néih hóu) – Привет
再見 (joigin) – Пока
拜拜 (baaibaai) – Пока
КИТАЙСКИЙ (ШАНХАЙ):
儂好 (non ho) – привет
再会 (tsewe или tzeiwei) – Пока
ТАЙСКИЙ:
สวัสดี (sawùt dee) – Привет
ลาก่อนนะ (lah gòrn ná) – Пока
ИВРИТ:
(Шалом) שלום – Привет
(Лехитраот) להתראות – Пока
ЭСПЕРАНТО:
Saluton- Привет
Ĝis la (джьис ла), Ĝis (жджьис), Adiaŭ – Пока
КОРЕЙСКИЙ
Anyo (анё, анён) – и привет и пока (очень часто говорят)
Анён-хасимника! – Здравствуйте!
Таси манапсида, Анёни касипсио! – До свидания!
ИНДИЙСКИЙ
Намастэ – Здравствуйте
АРАБСКИЙ
Salam (салам), Salam aleykum (Салам Алейкум) – Привет
Masa’al-kheir (масалакхир) – Добрый день
Ma’assalama (массалама), Бслама – Пока
ИРАНСКИЙ
Салам – Привет
Ходафис – Пока
ЯПОНСКИЙ
Конитива – Здравствуй
Охайо – Привет (можно сказать «йо», но это исключительно мужской вариант)
Ohayo kozaimasu – Доброе утро
Саянарэ – Прощай, до свидания (очень редко говорят обычно в больнице; если прощаются навсегда)
Мата нэ, Джа нэ, Джа мата, Мата, Джа, Мата аимасё и т. д. – Пока
КАЗАХСКИЙ
Salem (салем) – Привет
Каерлы тан, Калыныз калай – Доброе утро
Саубол – Пока
ЭСТОНСКИЙ
Тервист – Привет
Хеат айга – До свидания
Хювасти – Пока!
ГОЛЛАНДСКИЙ
Hoi (хой), Хало – Привет, heela – западно фламандский диалект
Дуи – Пока
Латер – Увидимся
Мазел – Удачи
ГРУЗИНСКИЙ
Salami, Gamargoba (гамарджоба) – Привет
Нахвамдис – Пока
УЗБЕКСКИЙ
Салом! – Привет!
Хайер! – Пока!
АРМЯНСКИЙ
Barev (барэф), Баравздес – Здравствуйте
УКРАИНСКИЙ
Прывит, Здоровеньки булы – Привет
Здравствуйтэ – Здравствуйте
Добрый динь – Добрый день
Доброй ночи – Доброй ночи
До побачення – До свидания
Бувай – Пока
БОЛГАРСКИЙ
Наздар – Здравствуйте
ФИНСКИЙ
Hei – Привет
Терве – Здравствуйте (более официальный вариант)
ГАВАЙСКИЙ
Алоха – Привет и Пока
ДАТСКИЙ
Hej – Привет
ВЕНГЕРСКИЙ
Сервус – Привет
Я использую: Привет – Хай, Хэллоу, Бонжюр, Салю, Шелом, Салам, Конитива; Пока – Бай Бай, Саянарэ, Адиос, Чао, Арриведерчи, Оревуар, Ауфвидерзеен.
Источник
Здравствуйте, добрый день, доброе утро — калимЭра (καλημέρα);
Привет, здравствуй(-те) — йАсу (привет тебе, здравствуй) или йАсас (привет вам, здравствуйте) (γειά σου или γεια σας)
Добрый вечер — калиспЭра (καλησπέρα);
Спокойной ночи, доброй ночи — калинИхта (καληνύχτα). «х» произносится с легким смягчением, почти как «калинихьта», а ударная «и» произносится близко к «ы» (калини(ы)хьта).
До свидания, прощай — андИо (αντίο) или андЫо. Ударная «и» произносится почти как «ы» (когда будете говорить, представляйте, что ваша «и» прорывается через преградившую путь «ы»), а «нд» в нос, как будто у вас насморк.
Добро пожаловать! — καλώς όρισες — калОс Орисэс!
Спасибо — эфхаристО (ευχαριστώ);
Пожалуйста — паракалО (παρακαλώ);
Извините — сигнОми (συγνώμη).
Да — нэ (ναί). Чтобы не путать греческое нэ=да с русским отрицательным нет, запомните, что греческое да — это короткое слово, произносится на одном дыхании, из 2 букв. Вот скажите сейчас вслух НЭ, мягко, улыбаясь и кивая одобрительно. Повторите так несколько раз, чтобы запомнить.
Нет — Охи (όχι). Греческое нет (охи) произносится дольше и резче, чем согласие (нэ). Потренируйтесь отвечать охи, представьте, например, что вам предлагают прыгнуть с обрыва, а вы возмущены этим предложением и отвечаете твердо охи! (нет!)
Я не понимаю — Δεν καταλαβαίνω — thен каталавэно;
Не знаю — δεν γνωρίζω — thен гнорИзо (очень мягкое «г»);
Мне больно — αυτό με πονάει — афтО ме понЭй;
Сколько это стоит? — Посо костизи? — Πόσο κοστίζει
я — εγώ — Эго («г» мягкое, фрикативное, близкое по звучанию к «х»);
ты — εσύ — эсИ;
вы — εσείς — эсИс;
он — αυτός — афтОс, они (м.р.) — αυτοί — афтИ или που — пу;
она — αυτή — афтИ; они или эти (ж.р.) — αυτεσ — Афтес;
оно — αυτό — афтО; они или эти (ср. р.) — αυτα — Афта.
С Днем Рождения! — Χρόνια πολλά! — ХрОнья полА!
С праздником! — Καλές Γιορτές! — КалЕс йортЭс!
Поздравляю со свадьбой! — Συγχαρητήρια για το γάμο σας! — СинхаритИрия йа то гАмо сас!
Счастливой свадьбы — Ευτυχισμένο το γάμο! — ЭфтихизмЭно то гАмо!
С Новым Годом! — Καλή χρονιά! — КалИ хроньЯ! или Ευτυχισμένο το Νέο Έτος! — ЭфтихизмЭно то нЭо Этос!
Здоровья и счастья! — Υγεία κι ευτυχία! — игИя ки эфтихИя!
Что вы хотите! (желаю вам всего, что вы сами хотите!) — ότι επιθυμείς!! — Оты эпифымИс!
Удачи! — Καλή επιτυχία! — КалИ эпитихИя!
Желаю вам здоровья, любви и успехов в творчестве! — Ευχές για υγεία, αγάπη και δημιουργία!
Мы желаем вам победы! — Σας ευχόμαστε τη νίκη! — Сас эфхОмасте ты нИки!
Или можно сказать, подбодрить: Все будет хорошо! — όλα θα πάνε καλά! — Ола фа пАнэ калА!
С Рождеством! — Καλά Χριστούγεννα! — КалА ХристУйена! или Χρόνια Πολλά — ХрОнья ПолА!
С Рождеством, мои любимые! — Καλές Γιορτές αγαπημένη μου! — КалЕс ЙортЭс агапимЭни му!
Я люблю тебя — Σ ‘αγαπώ (С агапо);
Ты меня любишь? — Μ ‘αγαπάς; — мь агапАс?
Я тебя очень люблю — σ’ αγαπάω πολύ (с агапао поли);
Я скучаю по тебе — Μου λείπεις (му липис);
Мой навсегда — μου παντοτινέ (му пантотинэ);
Мое солнце — μου ήλιε (му иле);
Мой свет — μου Φως (му фос);
Родной мой — το σπίτι μου (ту спИти му);
Ангел — Άγγελέ (агелэ);
Мой любимый, дорогой, милый, любимая, дословно: любовь моя — Αγάπη μου (агапи му);
Ты — мой любимый: σας — το αγαπημένο μου — (сас то агапимЕно му);
Красивые глаза — όμορφα μάτια — (Оморфа мАтиа).
У тебя красивые глаза — έχεις όμορφα μάτια (Эхис Оморфа мАтиа).
Ты — очень красивая — είσαι πολύ όμορφη — Иса полИ оморфИ;
Я хочу встретиться с тобой — Θέλω να σας γνωρίσουμε — фЕло нАсас глорИсуме.
Я хочу тебя — Σας θέλω или Σας θέλω σε μένα — сас фЕло или сас фЕло се мЭна.
Малыш, красотка (ласковые обращения) — μωρό или βρέφος — морО или врЭфос;
Я целую тебя — Σας φιλώ — сас филО.
Крепко целую — Πολλά φιλάκια — полА филАкья!
Источник