Странность любви или бессонница

Странность любви или бессонница thumbnail

На этой странице читайти стихи «Странность любви, или Бессонница» русского поэта Николая Карамзина, написанные в 1793 году.

Кто для сердца всех страшнее?
Кто на свете всех милее?
Знаю: милая моя!

«Кто же милая твоя?»—
Я стыжусь; мне, право, больно
Странность чувств моих открыть
И предметом шуток быть.
Сердце в выборе не вольно!..
Что сказать? Она… она…
Ах! нимало не важна
И талантов за собою
Не имеет никаких;
Не блистает остротою,
И движеньем глаз своих
Не умеет изъясняться;
Не умеет восхищаться
Аполлоновым огнем;
Философов не читает
И в невежестве своем
Всю ученость презирает.

Знайте также, что она
Не Венера красотою —
Так худа, бледна собою,
Так эфирна и томна,
Что без жалости не можно
Бросить взора на нее.
Странно!.. я люблю ее!..

«Что ж такое думать должно?
Уверяют старики
(В этом деле знатоки),
Что любовь любовь рождает,—
Сердце нравится любя:
Может быть, она пленяет
Жаром чувств своих тебя;
Может быть, она на свете
Не имеет ничего
Для души своей в предмете,
Кроме сердца твоего?
Ах! любовь и страсть такая
Есть небесная, святая!
Ум блестящий, красота
Перед нею суета».

Нет!.. К чему теперь скрываться?
Лучше искренно признаться
Вам, любезные друзья,
Что жестокая моя
Нежной, страстной не бывала
И с любовью на меня
Глаз своих не устремляла.
Нет в ее душе огня!
Тщетно пламенем пылаю —
В милом сердце лед, не кровь!
Так, как Эхо1, иссыхаю —
Нет ответа на любовь!

Очарован я тобою,
Бог, играющий судьбою,
Бог коварный — Купидон!
Ядовитою стрелою
Ты лишил меня покою.
Как ужасен твой закон,
Мудрых мудрости лишая
И ученых кабинет
В жалкий Бедлам2 превращая,
Где безумие живет!
Счастлив, кто не знает страсти!
Счастлив хладный человек,
Не любивший весь свой век!..
Я завидую сей части
И с Титанией люблю
Всем насмешникам в забаву!..3
По небесному уставу
Днем зеваю, ночь не сплю.

Notes:
1. Эхо — То есть Нимфа, которая от любви к Нарциссу превратилась — в ничто и которой вздохи слышим мы иногда в лесах и пустынях и называем — эхом. Обратно
2. Бедлам — Дом сумасшедших в Лондоне. Обратно
3. И с Титанией люблю… — Любопытные могут прочитать третие действие, вторую сцену Шекспировой пиэсы «Midsummer-night’s dream» [Сон в летнюю ночь]. Обратно

Николай Карамзин. Полное собрание стихотворений.
Библиотека поэта. Большая серия, 2-е изд.
Ленинград: Советский писатель, 1966.

Другие стихи Николая Карамзина

» К соловью

Пой во мраке тихой рощи,
Нежный, кроткий соловей!
Пой при свете лунной нощи!
Глас твой мил душе моей….

» Кладбище

Страшно в могиле, хладной и темной!
Ветры здесь воют, гробы трясутся,
Белые кости стучат.
Тихо в могиле, мягкой, покойной….

» Меланхолия

Страсть нежных, кротких душ, судьбою угнетенных,
Несчастных счастие и сладость огорченных!
О Меланхолия! ты им милее всех
Искусственных забав и ветреных утех….

» Опытная Соломонова мудрость

Во цвете пылких, юных лет
Я нежной страстью услаждался;
Но ах! увял прелестный цвет,
Которым взор мой восхищался!…

» Осень

Веют осенние ветры
В мрачной дубраве;
С шумом на землю валятся
Желтые листья….

» Ответ моему приятелю

Мне ли славить тихой лирой
Ту, которая порфирой
Скоро весь обнимет свет?
Лишь безумец зажигает…

» Прости

Кто мог любить так страстно,
Как я любил тебя?
Но я вздыхал напрасно,
Томил, крушил себя!…

» Раиса

Во тьме ночной ярилась буря;
Сверкал на небе грозный луч,
Гремели громы в черных тучах,
И сильный дождь в лесу шумел….

» Тацит

Тацтом,
Достоин ли пера его?
В сем Риме, некогда геройством знаменитом,
Кроме убийц и жертв не вижу ничего….

» Эпитафии (Небесная душа…)

1
Небесная душа на небо возвратилась,
К источнику всего, в объятия Отца.
Пороком здесь она еще не омрачилась;…

Николай Карамзин

Николай Карамзин

Источник

Кто для сердца всех страшнее?
Кто на свете всех милее?
Знаю: милая моя!«Кто же милая твоя?»
Я стыжусь; мне, право, больно
Странность чувств моих открыть
И предметом шуток быть.
Сердце в выборе не вольно!..
Что сказать? Она… она.
Ах! нимало не важна
И талантов за собою
Не имеет никаких;
Не блистает остротою,И движеньем глаз своих
Не умеет изъясняться;
Не умеет восхищаться
Аполлоновым огнем;
Философов не читает
И в невежестве своем
Всю ученость презирает.Знайте также, что она
Не Венера красотою —
Так худа, бледна собою,
Так эфирна и томна,
Что без жалости не можно
Бросить взора на нее.
Странно!.. я люблю ее!«Что ж такое думать должно?
Уверяют старики
(В этом деле знатоки),
Что любовь любовь рождает, —
Сердце нравится любя:
Может быть, она пленяет
Жаром чувств своих тебя;
Может быть, она на свете
Не имеет ничего
Для души своей в предмете,
Кроме сердца твоего?
Ах! любовь и страсть такая
Есть небесная, святая!
Ум блестящий, красота
Перед нею суета».Нет!.. К чему теперь скрываться?
Лучше искренно признаться
Вам, любезные друзья,
Что жестокая моя
Нежной, страстной не бывала
И с любовью на меня
Глаз своих не устремляла.
Нет в ее душе огня!
Тщетно пламенем пылаю —
В милом сердце лед, не кровь!
Так, как Эхо*, иссыхаю —
Нет ответа на любовь!Очарован я тобою,
Бог, играющий судьбою,
Бог коварный — Купидон!
Ядовитою стрелою
Ты лишил меня покою.
Как ужасен твой закон,
Мудрых мудрости лишая
И ученых кабинет
В жалкий Бедлам** превращая,
Где безумие живет!
Счастлив, кто не знает страсти!
Счастлив хладный человек,
Не любивший весь свой век!..
Я завидую сей части
И с Титанией люблю
Всем насмешникам в забаву!..***
По небесному уставу
Днем зеваю, ночь не сплю.* Т. е. нимфа, которая от любви к Нарциссу превратилась в ничто и которой вздохи слышим мы иногда в лесах и
пустынях и называем эхом.
* * Дом сумасшедших в Лондоне.
* * * Любопытные могут прочитать третье действие, вторую сцену Шекспировой пьесы «Midsummer night’s
dream» .

Читайте также:  Что такое бессонница кратко

Сергей Есенин

Сергей Есенин не сразу нашел свое литературное кредо: он бросался из одного направления в другое. Сначала выступал в лаптях и рубахе с новокрестьянскими поэтами, затем, облачившись в пиджак и галстук, создавал с имажинистами новую литературу. В конце концов он отказался от всех школ и стал свободным художником, заявив: «Я не крестьянский поэт и не имажинист, я просто поэт».

Мы ответили на самые популярные вопросы — проверьте, может быть, ответили и на ваш?

    Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день

    Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

    Странность любви или бессонница

    Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»

    Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

    Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?

    Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, отправьте простую заявку нам на почту stream@team.culture.ru. Образец можно скачать здесь. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

    Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?

    Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

    Как предложить событие в «Афишу» портала?

    В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

    Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

    Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

    Если вопросы остались — .

    Пожалуйста подтвердите, что вы не робот

    Так мы будем полезнее для вас и отобразим в каталогах музеев, театров, библиотек и концертных площадок те учреждения, которые находятся рядом с вами.

    Источник

    Сентиментальная «поэзия чувства» Н.М. Карамзина

    Стихотворения Карамзина внесли в русскую лирику новое поэтическое качество, которое, наверное, можно коротко определить как «изящная простота». Изящество это скромное, глубоко запрятанное в строки стиха. Но чтобы его добиться, требовалась большая творческая работа. Карамзина-поэта отличает не только особое филологическое чутье нужного слова, но целенаправленные поиски такого слова. В заметке «Мысли об уединении» он размышляет об «избирательности» слова в поэзии: «Некоторые слова имеют особую красоту для чувствительного сердца». В стихотворении «Послание к женщинам» (1795) содержатся программные строки, поясняющие художественную манеру поэта:

    Чтоб слогом чистым, сердцу внятным,
    Оттенки вам изображать
    Страстей счастливых и несчастных,
    То кротких, то ужасных;
    Чтоб вы могли сказать:
    «Он, право, мил и верно переводит
    Все темное в сердцах на ясный нам язык;
    Слова для тонких чувств находит!»

    Здесь точно выражена мысль о новой для русской поэзии задаче – передать трудно уловимые «оттенки страстей» простым и «ясным языком». Несколько позже у Жуковского эта поэтическая задача достигнет виртуознейших очертаний: «выразить невыразимое». Но Карамзин был первый, кто ее сформулировал. О чем поэт пишет, какова тематика его стихотворений? Чаще всего она связана с любовными переживаниями. «Странность любви, или бессонница» (1793), «Законы осуждают предмет моей любви» (1793), «Песня» (1795), «Непостоянство» (1795), «Отставка» (1796), «К неверной» (1796), «К верной» (1796) и т.д.

    Произведения эти различны по ритмике, мелодике, по лирической тональности. Одни из них грустные, другие шутливые. Порою прямо противоположны по сюжетной ситуации. И именно из этой ситуации проистекают те самые психологические «оттенки страстей счастливых и несчастных», о которых поэт говорит в «Послании к женщинам». Думается, не обошлось и без поэтического эксперимента: своего рода психологического исследования. Не случайно ведь созданные одно за другим стихотворения «К неверной» и «К верной» противопоставлены по чувству, переживаемому лирическим героем.

    В лирике Карамзина встречаем новый тип героини. Предмет любви и обожания у поэта – обычная девушка, которая не блещет ни умом, ни красотою, ни талантами. Она не увлечена искусством, не читает философских книг и вообще «всю ученость презирает». И тем не менее, лирический герой любит ее, она для него «милее всех на свете». Так начинается стихотворение «Странность любви, или бессонница».

    Читайте также:  Бессонница после физ нагрузок

    Кто для сердца всех страшнее?
    Кто на свете всех милее?
    Знаю: милая моя!
    «Кто же милая твоя?»
    Я стыжусь; мне, право, больно
    Странность чувств моих открыть
    И предметом шуток быть.
    Сердце в выборе не вольно!..
    Что сказать? Она… она…
    Ах! нимало не важна
    И талантов за собою
    Не имеет никаких;
    Не блистает остротою,
    И движеньем глаз своих
    Не умеет изъясняться;
    Не умеет восхищаться
    Аполлоновым огнем;
    Филосо´фов не читает
    И в невежестве своем
    Всю ученость презирает.
    Знайте также, что она
    Не Венера красотою –
    Так худа, бледна собою,
    Так эфирна и томна,
    Что без жалости не можно
    Бросить взора на нее.
    Странно!.. я люблю ее!

    Странность, непредсказуемость и необъяснимость любовного чувства являются темой этого стихотворения. Не найдем ни одной жестко закрепленной черточки в облике милой (сравним застывшие, как на живописном портрете, черты возлюбленной в классицистической лирике Ломоносова, например, в его «Разговоре с Анакреоном»). Поэт доискивается истоков этого всепоглощающего странного чувства, пытается в нем разобраться. Композиция стихотворения подчинена этой задаче. Следующие две строфы соотнесены по принципу антитезы, то есть противопоставления. Возможно, говорится в первой из них, страстное чувство к девушке есть результат пылкой любви к герою самой этой девушки? Ведь уверяют же опытные люди, что «любовь любовь рождает»!

    «Что ж такое думать до´лжно?
    Уверяют старики
    (В этом деле знатоки),
    Что любовь любовь рождает, –
    Сердце нравится любя:
    Может быть, она пленяет
    Жаром чувств своих тебя;
    Может быть, она на свете
    Не имеет ничего
    Для души своей в предмете,
    Кроме сердца твоего?
    Ах! любовь и страсть такая
    Есть небесная, святая!
    Ум блестящий, красота
    Перед нею суета».

    Но, нет! – говорится во второй строфе. Девушка вовсе не любит лирического героя. И больше того, «в сердце ее лед, не кровь». Ответного чувства нет и в помине! И чтобы усилить впечатление от горестной участи влюбленного героя, Карамзин завершит эту строфу сравнением с участью Эхо, древнегреческой нимфы, которая от неразделенной любви к Нарциссу иссохла так, что ничего от нее не осталось, кроме отзвуков голоса:

    Нет!.. К чему теперь скрываться?
    Лучше искренно признаться
    Вам, любезные друзья,
    Что жестокая моя
    Нежной, страстной не бывала
    И с любовью на меня
    Глаз своих не устремляла.
    Нет в ее душе огня!
    Тщетно пламенем пылаю –
    В милом сердце лед, не кровь!
    Так, как Эхо, иссыхаю –
    Нет ответа на любовь!

    Сравнение с Эхо – кульминация стихотворения, то есть его высшая смысловая и эмоциональная точка. А затем идет финальная часть: последняя строфа, в которой поэт раскрывает себя. Мы догадываемся, что лирический герой – это одновременно и он сам, автор стихотворения. Он переживает подобную ситуацию и делится с читателями своими соображениями по поводу природы любовного чувства:

    Очарован я тобою,
    Бог, играющий судьбою,
    Бог коварный – Купидон!
    Ядовитою стрелою
    Ты лишил меня покою.
    Как ужасен твой закон,
    Мудрых мудрости лишая
    И ученых кабинет
    В жалкий Бе´длам превращая,
    Где безумие живет!
    Сча´стлив, кто не знает страсти!
    Сча´стлив хладный человек
    Не любивший весь свой век!..
    Я завидую сей части
    И с Титанией люблю
    Всем насмешникам в забаву!..
    По небесному уставу
    Днем зеваю, ночь не сплю.

    Чтобы полнее проанализировать стихотворный текст, важно не пройти мимо упоминающихся в нем мифологических, литературных и географических имен и названия. «Коварный бог Купидон», играющий по своей причудливой прихоти судьбами людей, у древних римлян значился богом любви. Сын Венеры, богини красоты и чувственной любви, Купидон в переводе с латинского языка и означает вожделение, непреодолимую любовную страсть. Бедлам – это дом для умалишенных в столице Англии Лондоне. Понятно, как усложняется смысл вроде бы полушутливой авторской беседы с читателем от введения этого страшноватого образа. Самых мудрых и ученых людей бог любви способен лишить рассудка. Образ Титании отсылает читателя к пьесе Шекспира «Сон в летнюю ночь». И если читатель эту пьесу знает, то драматизм поэтической коллизии стихотворения становится для него очевидным. Шекспировская Титания, царица фей и эльфов, влюбилась в ткача с ослиной головою и ничего не может поделать с могущественным любовным наваждением. С Титанией сравнивает поэт своего лирического героя и себя самого.

    Какой же вывод напрашивается? Как решается поэтический конфликт? С одной стороны, решение отчетливо звучит в финале:

    Счастлив, кто не знает страсти!
    Счастлив хладный человек,
    Не любивший весь свой век!..

    Но с другой стороны, лирический тон стихотворения противоречит такому простому и вроде бы очевидному выводу. Ведь герой никогда не откажется от своего чувства, пусть странного и мучительного, но делающего жизнь полной очарования. И не случайна заключительная строка о том, что все происходящее подчинено «небесному уставу».

    Карамзин был одним из первых русских поэтов, который стремился показать любовное чувство в его противоречивой, а то и парадоксальной сложности.

     Читайте также другие темы главы VII:

    • Сентиментализм. Поэты-сентименталисты. Сентиментальная лирика Карамзина
    • Биография. Жизнь и творчество
    • Анализ стихотворения «Осень»
    • Анализ стихотворения «Меланхолия»
    • Анализ стихотворения «Берег»
    • Реформа русского литературного языка
    Читайте также:  Бессонница и страхи беременных

     Перейти к оглавлению книги Русская поэзия XVIII века

    Источник

    добавлена сегодня в 10:15

    Я в эту зиму как-то странно жил.
    Я просыпался к вечеру, а ночью
    брал чистый лист и что-то сочинял.
    Но и на это не хватало сил.
    Стихи мои мне не могли помочь, и
    я с каждой новой строчкой умирал.
    Мне приходили письма от друзей.
    Не понимая, что на них отвечу,
    я складывал их в ящик, не раскрыв.
    Не мог я разобраться, хоть убей,
    что за печаль свалилась мне на плечи,
    поскольку в ней отсутствовал мотив.
    И радость посторонняя и боль —
    всё равно вызывало отвращенье.
    И мне казалось даже: нет меня.
    Я, вероя

    «Будем счастливы во что бы то ни стало…»
    Да, мой друг, мне счастье стало в жизнь!
    Вот уже смертельная усталость
    И глаза, и душу мне смежит.
    Вот уж, не бунтуя, не противясь,
    Слышу я, как сердце бьет отбой,
    Я слабею, и слабеет привязь,
    Крепко нас вязавшая с тобой.
    Вот уж ветер вольно веет выше, выше,
    Все в цвету, и тихо все вокруг,—
    До свиданья, друг мой! Ты не слышишь?
    Я с тобой прощаюсь, дальний друг.
    Источник: https://poembook.ru/poem/14501-budem-schastlivy-vo-chto-by-to-ni-stalo

    добавлена 20 февраля в 10:15

    Боже мой! Вчера — ненастье,
    А сегодня — что за день!
    Солнце, птицы! Блеск и счастье!
    Луг росист, цветет сирень…
    А еще ты в сладкой лени
    Спишь, малютка!.. О, постой!
    Я пойду нарву сирени
    Да холодною росой
    Вдруг на сонную-то брызну…
    То-то сладко будет мне
    Победить в ней укоризну
    Свежей вестью о весне!
    Источник: https://poembook.ru/poem/4661-bozhe-moj!-vchera—nenaste

    добавлена 19 февраля в 10:15

    Тройка мчится, тройка скачет,
    Вьется пыль из-под копыт,
    Колокольчик звонко плачет,
    И хохочет, и визжит.
    По дороге голосисто
    Раздается яркий звон,
    То вдали отбрякнет чисто
    То застонет глухо он.
    Словно леший ведьме вторит
    И аукается с ней,
    Иль русалка тараторит
    В роще звучных камышей.
    Русской степи, ночи темной
    Поэтическая весть!
    Много в ней и думы томной,
    И раздолья много есть.
    Прянул месяц из-за тучи,
    Обогнул свое кольцо
    И посыпал блеск зыбучий
    Прямо путнику в лицо.
    Кто сей путник? И отколе

    добавлена 18 февраля в 10:15

    Вечерний звон… не жди рассвета;
    Но и в туманах декабря
    Порой мне шлет улыбку лета
    Похолодевшая заря…
    На все призывы без ответа
    Уходишь ты, мой серый день!
    Один закат не без привета…
    И не без смысла — эта тень…
    Вечерний звон — душа поэта,
    Благослови ты этот звон…
    Он не похож на крики света,
    Спугнувшего мой лучший сон.
    Вечерний звон… И в отдаленье,
    Сквозь гул тревоги городской,
    Ты мне пророчишь вдохновенье,
    Или — могилу и покой.
    Но жизнь и смерти призрак — миру
    О чем-то вечном гово

    добавлена 17 февраля в 10:15

    Затейливой резьбы
    беззвучные глаголы,
    Зовущие назад
    к покою и добру,-
    Потомственный браслет,
    старинный и тяжелый,
    Зеленый скарабей
    ползет по серебру.
    Лей слезы, лей…
    Но ото всех на свете
    Обид и бед земных
    и ото всех скорбей —
    Зеленый скарабей
    в потомственном браслете,
    Зеленый скарабей,
    зеленый скарабей.
    Источник: https://poembook.ru/poem/7142-braslet

    добавлена 16 февраля в 10:15

    Ну не полвека ли с тех пор?
    А времени наперекор,
    Сквозь вихри дней кипящих,
    Я вижу: он вошел во двор,
    Стекольщик, несший ящик.
    И ящик стекол, стар и хром,
    Нес на плече он так двором,
    Как будто утру мая
    Жар-птицы искристым крылом
    Помахивал, шагая.
    И не узнал я сам себя:
    Мальчишка с видом воробья,
    Вдруг от сверканья стекол
    Из серости житья-бытья
    Я глянул в мир, как сокол.
    Со стеклами светлей светил
    Явившись, хоть и хром и хил,
    Волшебником бесспорным,
    Старик весь дух мой захватил
    Сверканьем чудо

    добавлена 15 февраля в 10:15

    Здесь лапы у елей дрожат на весу,
    Здесь птицы щебечут тревожно.
    Живешь в заколдованном диком лесу,
    Откуда уйти невозможно.

    Пусть черемухи сохнут бельем на ветру,
    Пусть дождем опадают сирени —
    Все равно я отсюда тебя заберу
    Во дворец, где играют свирели.

    Твой мир колдунами на тысячи лет
    Укрыт от меня и от света.
    И думаешь ты, что прекраснее нет,
    Чем лес заколдованный этот.

    Пусть на листьях не будет росы поутру,
    Пусть луна с небом пасмурным в ссоре,-
    Все равно я отсюда тебя заберу
    В светлый

    добавлена 14 февраля в 10:15

    Взошла луна… Полуночь просияла,
    И средь немой, волшебной тишины
    Песнь соловья так сладко зазвучала,
    С лазоревой пролившись вышины.
    Ты полюбила,- я любим тобою,
    Возможно мне, о друг, тебя любить!
    И ныне песнью я зальюсь такою,
    Какую ты могла лишь вдохновить.
    Источник: https://poembook.ru/poem/17853-vzoshla-luna-polunoch-prosiyala

    добавлена 13 февраля в 10:15

    Мы олененка взяли на руки
    И тропами глухой земли
    С сырых камней Медвежьей вараки
    В наш новый город принесли.
    На одеялах, щедро постланных,
    Он вырос в городском дому,
    И мы вчера, уже как взрослому,
    Овса насыпали ему.
    А он стучал рогами новыми —
    В тепле согреться он не мог,—
    За дверь с непрочными засовами
    Ушел на снежный холодок.
    За речкой, в нашем старом лагере,
    Забыв про дружбу и ночлег,
    Искал он сладкий стебель ягеля,
    Копытцем разрывая снег.
    Глядим мы на гору из форточки —
    На меркнущий поля

    Источник