Приключения жюстины сон в летнюю ночь

Приключения жюстины сон в летнюю ночь thumbnail

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 29 октября 2019;
проверки требуют 16 правок.

«Сон в ле́тнюю ночь» — комедия Уильяма Шекспира в 5 актах. Считается, что «Сон в летнюю ночь» был написан в промежутке между 1594 и 1596 годами. Не исключено, что Шекспир создал пьесу специально к свадьбе некоего аристократа или к празднованию королевой Елизаветой I дня св. Иоанна Крестителя (в западной традиции, как и Иван Купала в дохристианской восточнославянской, сопровождаемого народными поверьями).

Сюжет[править | править код]

В пьесе «Сон в летнюю ночь» — три пересекающиеся сюжетные линии, связанные между собой грядущей свадьбой герцога Афинского Тесея и царицы амазонок Ипполиты.

Двое молодых людей, Лизандр и Деметрий, добиваются руки одной из красивейших девушек Афин, Гермии. Гермия любит Лизандра, но отец запрещает ей выйти за него замуж, и тогда влюблённые решают бежать ночью из Афин, чтобы обвенчаться там, где их не смогут найти. Подруга Гермии, Елена, из любви к Деметрию выдаёт ему беглецов. Взбешённый Деметрий бросается за ними в погоню, Елена устремляется за ним. В сумерках леса и лабиринте их любовных взаимоотношений с ними происходят чудесные метаморфозы. По вине лесного духа Пака, спутавшего двух афинян, волшебное зелье заставляет их хаотически менять предметы любви. В один момент Лизандр влюбляется в Елену и бросает свою Гермию. Заметив ошибку Пака, Оберон капает в глаза Деметрию волшебным зельем. И уже борьба происходит за Елену, а она же, думая, что это все насмешка, обижается на них, Гермия начинает ревновать своего возлюбленного к подруге. Тогда ошибка Пака угрожает жизни героев, но дух всё исправляет, и молодым людям кажется сном всё, что произошло. Эта сюжетная линия заканчивается свадьбой Елены и Деметрия, Гермии и Лизандра.

Спор между Обероном и Титанией возник из-за малыша, похищенного у индийского султана (он — подменыш, существовало поверье, что феи похищают новорождённых детей и вместо них подкидывают своих младенцев[1]). Оберон требует от Титании отдать ему мальчика в пажи (II, 120—121), Титания непреклонна в своём отказе мужу, так как мать мальчика была её подругой (II, 136—137). В ссоре Титания обвиняет своего супруга в измене с Ипполитой, а он её — в связи с Тесеем.

Оберон даёт задание шкодливому лесному духу Паку найти волшебное любовное зелье и окропляет глаза спящей царице фей, чтобы она влюбилась в первого, кого увидит после того, как проснется. Из-за этого Титания влюбляется в Основу, ремесленника с ослиной головой, проводит с ним время. В это время Оберон просит отдать ему мальчика-пажа и Титания, захваченная любовными чувствами, отдаёт. После этого Оберон даёт ей противоядие. Титания не верит, что могла полюбить такого, как Основа с ослиной головой, она мирится с супругом.

И одновременно группа афинских ремесленников готовит к свадебному торжеству пьесу о несчастной любви Фисбы и Пирама, и отправляется в лес репетировать. Когда они комично играют трагическую пьесу, по вине Пака Основа, ткач, в пьесе играющий Пирама, возвращается к другим актёрам с ослиной головой, все его пугаются и убегают. А Титания, как только просыпается, видит Основу и влюбляется в него. Перед Основой открывается необыкновенный мир эльфов и фей, но когда все это заканчивается, он думает, что это был всего лишь сон.

Действующие лица[править | править код]

  • Тесей, герцог афинский
  • Эгей, отец Гермии
  • влюблённые в Гермию

    • Лизандр
    • Деметрий
  • Филострат, распорядитель увеселений при дворе Тесея
  • Пигва, плотник
  • Мигва, столяр
  • Основа, ткач
  • Дудка, починщик раздувальных мехов
  • Рыло, медник
  • Заморыш, портной
  • Ипполита, царица амазонок, обручённая с Тесеем
  • Гермия, дочь Эгея, влюблённая в Лизандра
  • Елена, влюблённая в Деметрия
  • Оберон, царь фей и эльфов
  • Титания, царица фей и эльфов
  • Пак, или Плутишка Робин, маленький эльф
  • эльфы

    • Душистый Горошек
    • Паутинка
    • Мотылёк
    • Горчичное Зерно
    • Феи и эльфы, покорные Оберону и Титании, свита

Место действия — Афины и лес поблизости.

История постановок[править | править код]

После окончания эпохи английского Ренессанса и до 1840 года «Сон в летнюю ночь» ни разу не был поставлен полностью, существовав лишь в сильно упрощённых адаптациях. В 1692 году увидело свет музыкальное переложение пьесы авторства английского композитора Генри Пёрселла «Королева фей». Под впечатлением от музыки Пёрселла Бенджамин Бриттен написал оперу «Сон в летнюю ночь».

В 1840 году английская актриса Лусия Элизабет Вестрис, первая женщина-антрепренёр и режиссёр в Англии, поставила в Ковент-Гардене относительно полную версию «Сна», добавив, однако, в пьесу значительное количество музыкальных и балетных номеров. Сама Лусия исполнила роль Оберона, чем положила начало театральной традиции (просуществовавшей семьдесят лет), согласно которой роли Оберона и Пака исполняли женщины.

Музыкальное сопровождение к пьесе написал Феликс Мендельсон, в 1826 году (в то время ему было семнадцать лет) он написал Увертюру и поначалу не собирался дополнять её другими частями, но в 1841 году король Фридрих Вильгельм IV, который был в восторге от театральной музыки Мендельсона к трагедии «Антигона» Софокла, прозвучавшей в Новом дворце в Потсдаме, предложил композитору сочинить побольше произведений подобного жанра. Мендельсон принял заказ и в течение 1843 года дописал к увертюре ещё 10 частей (в том числе ставший впоследствии знаменитым «Свадебный марш»), превратив её, таким образом, в сюиту. Первое исполнение музыки к комедии состоялось 14 октября 1843 года в Потсдамском дворце. После этого музыка Мендельсона звучала почти во всех постановках «Сна» до конца XIX века. В 1890 году натурщица выдающихся викторианских художников и фотографов и драматическая актриса Дороти Дин выступила в театре «Глобус» в постановке «Сна в летнюю ночь» в роли Елены.

Читайте также:  В чем смысл первого второго и третьего сна раскольникова

В начале двадцатого столетия публика начала высказывать недовольство излишне масштабным спектаклем. Тогда режиссёр-новатор Харли Гренвиль-Баркер предложил в 1914 году совершенно свежий взгляд на постановку пьесы: он сократил количество занятых в спектакле актёров и убрал музыку Мендельсона, заменив её народной музыкой эпохи королевы Елизаветы. Громоздкие декорации уступили место незатейливому набору узорчатых занавесов. Всё это помогло пьесе стать понятнее и доступней.

В 1970 году режиссёр Питер Брук решительно отмёл все театральные традиции «Сна» и поставил пьесу на пустой белой сцене. Он ввёл в пьесу акробатические номера на трапециях и первым предложил использовать для ролей Тесея/Оберона и Ипполиты/Титании одних и тех же актёров, показывая, таким образом, что мир фей и эльфов — всего лишь отражение мира людей.

В 1990 году английский писатель Нил Гейман опубликовал версию «Сна…» в виде комикса, иллюстрированную художником Чарльзом Вессом, в качестве одной серии в своём комикс-сериале «The Sandman». Эта работа стала первым и единственным комиксом, завоевавшим Всемирную премию Фэнтази (в 1991 году в номинации «Короткая форма»).

Существуют выдающиеся балеты на сюжет шекспировской пьесы, из которых наиболее популярны одноактный балет Фредерика Аштона «Сон» и двухактный — Дж. Баланчина, под названием «Сон в летнюю ночь», оба на музыку Мендельсона. Имеется ряд опер, в том числе опера Бенджамена Бриттена.

Постановки в России[править | править код]

До революции:

Московская труппа императорских театров:

  • 27 октября 1890 (в помещении Большого театра). Пер. С. А. Юрьева.
  • 5 октября 1899, вторник (в помещении филиала Малого театра НОВЫЙ ТЕАТР). Пер. с англ. Н. М. Сатина. Музыка Ф. Мендельсона-Бартольди. Танцы поставлены М. П. Станиславской и В. Д. Тихомировым. Новые декорации И. Н. Феоктистова (5-е д.) и Ф. А. Лавдовского (2-е д.). Машины В. С. Хмелевского. Пост. реж. А. П. Ленского.

После революции:

  • 1996 — Театр на Юго-Западе (Москва). Режиссёр: Валерий Белякович
  • 1997 — Пензенский драматический театр. Режиссёр: Валерий Белякович
  • 1998 — Новосибирский драматический театр «Красный факел». Режиссёр: Олег Рыбкин
  • 2000 — Новочеркасский Казачий Театр им. В. Ф. Комиссаржевской. Режиссёр: Леонид Иванович Шатохин
  • 2000 — Театра «Комедія». Режиссёр: Валерий Белякович
  • 2004 — Театр им. К. С. Станиславского. Режиссёр: Владимир Мирзоев, художник Алла Коженкова
  • 2004 — Театр им. А. С. Пушкина. Режиссёр: Нина Чусова
  • 2004 — Театральный центр «На Страстном» (Москва). Режиссёр: Владимир Епифанцев
  • 2005 — Саратовский театр кукол «Теремок». Режиссёр: Геннадий Шугуров
  • 2007 — Театр им. В. Ф. Комиссаржевской (Петербург). Пост. — Александр Морфов, сценография — Тино Светозарев.
  • 22 марта 2008 — Омский академический театр драмы. Постановка и сценография — Евгений Марчелли
  • 11 апреля 2009 — Харьковский Драматический театр им. Т. Г. Шевченко.
  • 19 марта 2010 — Сахалинский международный театральный центр имени А. П. Чехова (г. Южно-Сахалинск) Постановка — Франк Бертье (Франция)
  • 26 марта 2010 — Алтайский краевой театр драмы имени В. М. Шукшина. Постановка — Роман Феодори.
  • 25 ноября 2010 — Русский драматический театр им. А. С. Пушкина г. Якутск. Режиссёр-Постановщик — Роман Мархолиа (г. Москва), музыка — Николай Морозов
  • 05 ноября 2011 — Московский театр «Рампа». Постановка — Любовь Павлова
  • 05 марта 2012 — Драматический лицейский театр г. Омска
  • июнь 2012 — 7 студия. Выпускной спектакль актёрского курса Школы-Студии МХАТ. Режиссёр К. С. Серебренников.
  • 10 июня 2012 — Московский Академический Музыкальный Театр им. Станиславского и Немировича — Данченко
  • 06 октября 2012 — ГМИИ им. А. С. Пушкина, КЮИ. Режиссёр Маргарита Быстрова.
  • 27 октября 2012 — Русский драматический театр, (Чебоксары) режиссёр-постановщик — Владимир Красотин
  • 13 апреля 2013г — Ивановский драматический театр, Сценическая редакция и постановка — Зураб НАНОБАШВИЛИ
  • 19 мая 2013 — Театр «Шестое чувство» (Санкт-Петербург), режиссёр-постановщик — Евгения Венгер
  • 25 октября 2013 — Санкт-Петербургский государственный музыкально-драматический театр «Буфф». Режиссёр-постановщик — н.а. России Исаак Штокбант
  • 27 марта 2014 — Тольяттинский драматический театр «Колесо», режиссёр-постановщик: Карен Нерсисян
  • 11 мая 2014 — Старшая студия «Тыква» при ТЮЗе «Дилижанс» (Тольятти), режиссёр: Леонид Дмитриев, сценография: Петр Зубарев
  • 30 сентября 2014 — Центральный Академический Театр Российской Армии, режиссёр: з.а. России Андрей Бадулин
  • 3 октября 2014 — Архангельский театр драмы имени М. В. Ломоносова, режиссер-сценограф — Андрей Тимошенко
  • 18 июня 2015 — Московский театр «Мастерская П. Фоменко», режиссёр: Иван Поповски
  • 13 февраля 2016 — Музыкальный театр республики Карелия, режиссёр: Кирилл Симонов
  • 23 декабря 2016 — «Комната Шекспира» — Санкт-Петербургский государственный академический театр им. Ленсовета. Режиссёр-постановщик — Юрий Бутусов
  • 25 декабря 2016 — Народный драматический театр-студия «Артель» г. Москва, г. Щербинка, режиссёр: з.р. М. О. Ольга Огонькова
  • 24 декабря 2017 — Новокузнецкий драматический театр, режиссёр: з.а. Елена Оленина
  • 21 марта 2020 — Театр на Васильевском (Санкт-Петербург), режиссёр Руслан Нанава

Экранизации[править | править код]

«Сон в летнюю ночь» был неоднократно экранизирован. В 1935 году Максом Райнхардтом и Уильямом Дитерле. Фильм 35-го года завоевал две премии «Оскар» в номинациях «Лучшая операторская работа» и «Лучший монтаж». В 1999 году Майкл Хоффман снял Сон в летнюю ночь по своему сценарию, в котором действие перенесено в Италию, в конец XIX века.

  • Сон в летнюю ночь[en] (США), 1909, режиссёры Чарльз Кент, Джеймс Стюарт Блэктон
  • Сон в летнюю ночь / Le songe d’une nuit d’été, Франция, 1909
  • Сон в летнюю ночь, Италия, 1913 год
  • Сон в летнюю ночь[de] , Германия, 1925, режиссёр Ханс Нойманн
  • «Сон в летнюю ночь», США 1935, режиссёры Уильям Дитерле, Макс Рейнхардт
  • «Пирам т Фисба» / Pyramus and Thisbe Великобритания, 1937
  • «Сон в летнюю ночь» / A Midsummer Night’s Dream, Великобритания, 1946 (ТВ), режиссёр Роберт Аткинс
  • Непокорившиеся рабству / Adoulotoi sklavoi, Греция, 1946, режиссёры Vion Papamihalis, Фрэнсис Уайт
  • «Сон в летнюю ночь» / A Midsummer Night’s Dream, Великобритания, 1947 (ТВ), режиссёр И. Орр-Юинг
  • «Сон в летнюю ночь» / A Midsummer Night’s Dream, Великобритания, 1950, 1951 (ТВ), режиссёр Джой Харрингтон
  • «Сон в летнюю ночь» / Ein Sommernachtstraum, ФРГ, (ТВ), 1958, режиссёр Людвиг Бергер
  • «Сон в летнюю ночь», Великобритания, 1958 (эпизод телесериала Театр воскресным вечером[en]), режиссёр Рудольф Картье[en])
  • «Сон в летнюю ночь» (кукольный фильм, 1959), режиссёр Иржи Трнка, Чехословакия.
  • «Сон в летнюю ночь» / A Midsummer Night’s Dream США (ТВ), 1959, режиссёр Питер Холл
  • «Сон в летнюю ночь» / Kesäyön unelma Финляндия, 1962, режиссёр Юко Паавола[en]
  • «Сон в летнюю ночь» / Een Midzomernachtsdroom, Нидерланды (ТВ) 1963, режиссёры Уолтер ван дер Кэмп[nl], Хан Бенц ван ден Берг[nl].
  • «Сон в летнюю ночь» / A Midsummer Night’s Dream, Великобритания, 1964 (эпизод телесериала ITV Пьеса недели[en]), режиссёр Джоан Кемп-Уэлч[en]
  • «Сон в летнюю ночь» / Ein Sommernachtstraum, ФРГ (ТВ) 1964, режиссёр Хайнц Хоаким Клейн
  • «Сон в летнюю ночь» / El sueño de una noche de verano, Испания, 1964 (эпизод телесериала Gran teatro), режиссёр Хосе Луис Алонсо
  • «Мистер Магу-Сон в летнюю ночь.» / Mr. Magoo’s A Midsummer Night’s Dream , США (ТВ) 1965 (эпизод анимационного телесериала Знаменитые приключения Мистера Магу[en]), режиссёр Эйб Левитов
  • «Сон в летнюю ночь» / Ein Sommernachtstraum, ФРГ, (ТВ) 1965 год, режиссёр Уильям Дитерле
  • «Сон в летнюю ночь», США, 1967 год, фильм-балет на музыку , режиссёры Джордж Баланчин, Дэн Эриксен Музыка Феликса Мендельсона
  • «Сон» / The Dream Великобритания (ТВ), 1967 (фильм-балет на музыку Феликса Мендельсона), режиссёр Маргарет Дэйл[nl].
  • «Сон в летнюю ночь)[en]» / A Midsummer Night’s Dream, Великобритания, США, 1968, режиссёр Питер Холл
  • «Сон в летнюю ночь» / Ein Sommernachtstraum, ФРГ (ТВ), 1968 год, режиссёр Уильям Дитерле
  • «Сон в летнюю ночь[fr]» / Le songe d’une nuit d’été, Франция (ТВ) 1969, режиссёр Жан-Кристоф Эверти[fr]
  • Сон вы летнюю ночь / Midzomernachtsdroom, Бельгия (ТВ) (1970), режиссёры Джет Нэссенс[nl], Люк Филипс[nl]
  • Сон вы летнюю ночь / A Midsummer Night’s Dream, Великобритания (ТВ) (1971), режиссёр Джеймс Селлан Джонс[en]. Эпизод телесериала Пьеса месяца[en]
  • «Сон в летнюю ночь[cs]» Чехословакия (ТВ) 1973, режиссёр Иржи Белька[cs]
  • «Сон в летнюю ночь» / Ein Sommernachtstraum, ГДР (ТВ), режиссёр Георг Миелке
  • «Сон в летнюю ночь» — мультфильм (Россия-Великобритания, 1992)
  • «Сон в летнюю ночь (фильм, 1999)» (США, Майкл Хоффман)
  • «Вирус любви» (фильм, 2001) (США, Томми О’Хейвер) романтическая комедия по мотивам произведения Шекспира
  • Сон в летнюю ночь (2005, Великобритания) режиссёр Эд Фрэйман.
  • A Midsummer night’s dream (2016). Великобритания. Реж. Дэвид Керр.
Читайте также:  Divinity original sin 2 страшный сон матери квест

В астрономии[править | править код]

В честь героев комедии Шекспира названы спутники Урана Титания, Оберон и Пак, первые два из которых были открыты в 1787 году, а последний — в 1985 году, а также астероиды (593) Титания и (685) Гермия, открытые в 1906 и 1909 годах, соответственно.

В изобразительном искусстве[править | править код]

  • Серия картин Ричарда Дадда: «Спящая Титания» (1841), «Пак» (1841), «Спор Оберона и Титании»…
  • Викторианская сказочная живопись избрала сюжеты из пьесы в качестве основы для своего существования.
  • Серия картин и акварелей Джона Симмонса: «Титания», «Сон Титании в лунную ночь под защитой фей», «Сцена из „Сна в летнюю ночь“» (1873)…
  • Иллюстрации Томаса Майбанка к пьесе Шекспира.

Примечания[править | править код]

  1. Шекспир У. Сон в летнюю ночь // Укрощение строптивой. Ромео и Джульетта. Сон в летнюю ночь. — М: ОЛМА Медиа Групп, 2003. — 240 с. — 5 000 экз.

Литература[править | править код]

  • Батюшков Ф. Д. Сон в Иванову ночь // Шекспир В. Полное собрание сочинений / Библиотека великих писателей под ред. С. А. Венгерова. Т. 1, 1903. С. 488—498.

Ссылки[править | править код]

  • Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник
  • Перевод Н. М. Сатина (1899)
  • перевод М. Л. Лозинского
  • Сон в шалую ночь в переводе О. Сороки (2001?)
  • Сон в Иванову ночь в пер. М. М. Тумповской (1937)
  • «Сон в летнюю ночь» в русских переводах в БД «Русский Шекспир»
  • «Сон в летнюю ночь» на Кинопоиск.ру

Источник

Кто мы и зачем делаем Кинориум…

  • Премьеры
    • В кино
    • Онлайн
    • Скоро

      В кино • Онлайн

  • Все фильмы
    • Поиск фильмов
    • Коллекции
    • Рекомендации
    • Поиск по именам
  • Сериалы
    • Популярные
    • Мои сериалы
    • Буду смотреть
    • Скоро
  • Лента
  • Трейлеры
  • Новости

  • Друзья —
  • Кинопоиск — Кинориум —
  • IMDb5.5 62
  • Критики—

Спасибо, я уже в курсе всех суперспособностей Кинориума…

  • Фильм
  • Актёры
  • Постеры
  • Факты
  • Награды
  • Премьеры
  • Связи
  • Сайты

Justine: A Midsummer Night’s Dream, 1997

Актёры и съёмочная группа

  • Режиссёр
  • Актёры
  • Сценарист
  • Продюсер
  • Оператор
  • Композитор
  • Монтажёр
Дэвид Коув

David Cove

Данин Бун

Daneen Boone Justine Wilkinson

Тимоти Ди При

Timothy Di Pri Professor Paul Robson

Эшли Рей

Ashlie Rhey Carlotta Barre / Anna

Кимберли Роу

Kimberly Rowe Ursula

Дженнифер Бер

Jennifer Behr Madame Souvray

Джейн Стоу

Jane Stowe Mai Lin / Darcy

Джейн Мун

Jane Mun Li

Читайте также:  К чему во сне шнуровать ботинки

Roneiquea Clemona

Exotic Dancer #1 / Harem Girl #1 (в титрах: Ronriquea Clemons)

Sandy Dehay

Exotic Dancer #2

Джей Д. Диксон

Jay D. Dickson Male Dancer #1

Чак Бейер

Chuck Beyer Male Dancer #2

M. Nume

Art Teacher (в титрах: M. Nume)

Марла Котовски

Marla Cotovsky Mrs. MacDonald / Older Anglo Woman

Артур Дэвид

Arthur David Cunningham / Professor Feldon

Ли Уайт

Leigh White Scottish Bar Maid

Андре Лемэй

Andre Lemay Simon Pigalle

Мелисса Мид

Melissa Mead Cherry / Party Girl #1

Эрика Хэйд

Erica Hade Raquel / Guard #1

Арт Баэр

Art Baer Old Guard

Барак Шурр

Barak Schurr Hooded Lover #2

Пол Майкл Робинсон

Paul Michael Robinson Klauss Heinmann / Alan Pope / Saul

Одетт Миро

Odette Miro Selinda

Mark Felicetti

Dr. Sala

Кевин Альбер

Kevin Alber Ticket seller

Дэвид Армстронг

David Armstrong Krosus

Эрин Эшли

Erin Ashley Harem Girl #2

Те-Си Бендер

Te-See Bender Lynn, Cheiftan

Eugene Buica

Policeman #1

Дина Касиано

Deena Casiano Llasa

Чанда

Chanda Beritol Strom

Нэйл Дэлама

Neil Delama Gronzy

Роберт Дрэйк

Robert Drake Moran

Favian

Consalvo

Seck Gong

Anuk

Уильям Энтони Гонзалез

William Anthony Gonzalez Inca #1

Мелани Гуд

Melanie Good Madame Kurtzer

Бретт Хедлунд

Brett Hedlund Concierge

Гари Холлэнд

Gary Holland Sergeant

Холли Халливуд

Holly Hollywood Young Girl #1 (в титрах: Stacey Mobley)

Джон Хьюи

John Huey Peter

Стив Керуак

Steve Kerouac Fitch

Кристен Найтл

Kristen Elizabeth Ellen Feldon

Меридит Лэйк

Meridith Lake Party Girl #2

Даррен Лебрехт

Darren Lebrecht Young Man #1

Kirtland Lesow

Nykvist

Дэвид Манделл

David Mandell Man #1

Michael Mantz

Perry

Боб МакФарланд

Bob McFarland Walsh

Карла Мендез

Carla Mendez Hooker with Boris

Анджела Миа

Angela Mia Fatima

Теренс Майкл

Terence Michael Vietta

Lori Moressey

Young Girl #2

James Nadal

Desk Clerk #1 / Gumsumwami

Роберт Нассри

Robert Nassry Hariz / Noad / Sheik

Хесус Небот

Jesus Nebot Rodriguez

Eddy Nelwan

Old Store Owner

Дон Ниам

Don Niam Robert

Дэлфин Пасифик

Delphine Pacific Ming San / Madame Han

Лора-Лин Петерсон

Lora-Lyn Peterson Paulette

Иван Петров

Ivan Petrov Boris / Hotel Clerk

Дэвид Ричард

David Richard Lance

Томми Робертс

Tommy Roberts Herbert Crenshaw

Zhao Sheng

Extra

П.С. Соно

P.S. Sono Karl / General Chen

Лев Л. Спиро

Lev L. Spiro Dr. Vessler (в титрах: L.L. Shapira)

Крис Ст. Джеймс

Chris St. James Young Man #2

Gary Stansgar

Ijak / Inca Prince / Ray De Luz

Даг Стюарт

Doug Stewart Businessman / Lieutenant

Жанетт Свенсон

Jeanette Svenson Bettiana

Melodi Clark

Elaine (в титрах: Melodi Clark)

Jennifer-Lynn Thomas

Natasha

Марк Такер

Mark Tucker Officer Clanahan

Алекс Видов

Alex Veadov Kuleshov

Joel Warshaw

Reese

James Wongstein

Nicholas Lee / Bell Captain

Сум Юнг Гай

Sum Yung Gai Desk Clerk #2

Бо Зена

Bo Zena Sasha / Svetlana

Томас Робердо

Thomas Roberdeau

Ален Сирицки

Alain Siritzky

Амит Бхаттачария

Amit Bhattacharya

Нобель Генри

Nobel Henry

Жозефина Андерсон

Josefine Anderson

Приквелы

Приключения Жюстины: Частное дело Justine: A Private Affair 1995

Приключения Жюстины: Потерянные сокровища инков Justine: Exotic Liaisons 1995

Приключения Жюстины: Сумасшедшая любовь Justine: Crazy Love 1995

Приключения Жюстины: дикие ночи Justine: Wild Nights 1995

Приключения Жюстины: Гарем его величества Justine: Seduction of Innocence 1996

Приключения Жюстины: Пламя страсти Justine: In the Heat of Passion 1996

Приключения Жюстины: Сон в летнюю ночь Justine: A Midsummer Night’s Dream 1997

Актуальные фильмы

На Париж

Джентльмены The Gentlemen

Калашников

Фея

Платформа El hoyo

Джокер Joker

Мстители: Финал Avengers: Endgame

Зов предков The Call of the Wild

Хищные птицы: Потрясающая история Харли Квинн Birds of Prey: And the Fantabulous Emancipation of One Harley Quinn

Шугалей

Достать ножи Knives Out

1917

Ford против Ferrari Ford v Ferrari

Однажды в… Голливуде Once Upon a Time in… Hollywood

Прекрасная эпоха La Belle Époque

Вперёд Onward

Паразиты Gisaengchung

Тайлер Рейк: Операция по спасению Extraction

Ржев

Спутник

Соник в кино Sonic the Hedgehog

Холоп

Кролик Джоджо Jojo Rabbit

Джуманджи: Новый уровень Jumanji: The Next Level

Иван Царевич и Серый Волк 4

Лучший сервис для поиска фильмов и обмена впечатлениями с друзьями

    © Кинориум hello@kinorium.com

    • Блог проекта
    • Зачем всё это?
    • API

    Источник